Basta - Mexiko - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Basta - Mexiko




Mexiko
Mexico
Nur ein Gesicht, ein bisschen so wie deines
Just a face, a little like yours
In der Zeitung, klein auf einem Gruppenbild
In the newspaper, small in a group picture
Brachte dich zurück zu mir, auf einmal
Brought you back to me, suddenly
Erinnerungen plötzlich wieder scharf gestellt
Memories suddenly sharp again
Kein Eid, den du für mich gebrochen hätt'st
No oath you broke for me
Kein Erbstück, keine goldene Uhr versetzt
No heirloom, no gold watch pawned
Ich könnt' die Jahre zählen, wenn ich wollte
I could count the years if I wanted to
Eins für dich und kommende für andere
One for you and the coming ones for others
Hat nicht für lang gereicht, weil's nicht sein sollte
Didn't last long, because it wasn't meant to be
Hat nicht für lang gereicht, denn wir wanderten
Didn't last long, because we wandered
Nichts, was wir uns noch zu erklären haben
Nothing we have to explain to each other anymore
So viel, was wir uns zu erzählen haben, erzähl's mir dann
So much we have to tell each other, tell me then
Ob du in Rom bist oder in Mexiko
Whether you're in Rome or in Mexico
In Hamburg oder anderswo
In Hamburg or somewhere else
Ob du allein bist oder zwei Kinder hast
Whether you're alone or have two children
Meld dich mal bei mir, wenn's passt
Get in touch with me, if it suits you
Ich könnt berichten, wie es mir ergangen ist
I could tell you how I've been
Auf meiner kleinen Seite dieser großen Welt
On my small side of this big world
Nicht dass ich wüsste, ob so das auch spannend ist
Not that I know if that's exciting too
Nicht dass ich wüsste, ob mir alles gut gefällt
Not that I know if I like everything
Wer sagt, wer was im Leben messen kann
Who says who can measure what in life
Ich glaub, ich weiß, ich fang noch lang nicht mit Vergessen an
I think I know, I'm far from starting to forget
Ob du in Rom bist oder in Mexiko
Whether you're in Rome or in Mexico
In Hamburg oder anderswo
In Hamburg or somewhere else
Ob du allein bist oder zwei Kinder hast
Whether you're alone or have two children
Meld dich mal bei mir, wenn's passt
Get in touch with me, if it suits you
Es ist noch früh und noch nicht dunkel hier
It's still early and not dark here yet
Und ist es Nacht - der Tag fängt wieder an
And if it's night - the day starts again
Nur dieses Lied und auch nicht mehr von mir
Just this song and no more from me
Tragödien gibt's schon von allein genug
There are enough tragedies on their own
Wo du auch steckst, ein Gruß, es geht mir gut
Wherever you are, greetings, I'm doing well
Ob du in Rom bist oder in Mexiko
Whether you're in Rome or in Mexico
In Hamburg oder anderswo
In Hamburg or somewhere else
Ob du allein bist oder zwei Kinder hast
Whether you're alone or have two children
Meld dich mal bei mir, wenn's passt
Get in touch with me, if it suits you





Авторы: Oliver Gies, William Wahl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.