Текст и перевод песни Basta - Zurück zum glück
Alles
auf
Anfang,
drück
auf
Reset
Все
в
начале,
нажмите
Сброс
Schalt
alles
aus
- wann,
wenn
nicht
jetzt
Выключите
все
- когда,
если
не
сейчас
Erklimm
die
Höhen,
nimm
Ast
für
Ast
Поднимайтесь
на
высоты,
берите
ветку
за
веткой
Flieg
deine
Drachen,
bis
das
Netz
verblasst
Летайте
на
своих
драконах,
пока
паутина
не
исчезнет
Schmeiß
deine
Schlüssel
ins
Getriebe
Бросьте
ключи
в
коробку
передач
Mach
mal
Pause
oder
Liebe
Сделайте
перерыв
или
полюбите
Oder
beides,
wenn′s
soweit
ist
Или
и
то,
и
другое,
когда
дело
дойдет
до
этого
Ist
es
nur
ein
kleines
Stück
Это
всего
лишь
маленький
кусочек
Zurück
zum
Glück
Вернемся
к
счастью
Lass
los,
lass
los,
lass
los,
komm,
lass
die
Leinen
los
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
давай,
отпусти
поводки
Setz
die
Segel
und
fahr
raus,
bis
dich
der
Sturm
umtost
Поставь
паруса
и
уходи,
пока
шторм
не
унесет
тебя
Wirf
Plan
und
Karten
hin
und
dreh
dich
um,
in
den
Wind
Бросьте
план
и
карты
и
повернитесь,
на
ветер
Mach
dich
verrückt,
zurück
zum
Glück
Сходите
с
ума,
вернитесь
к
счастью
Lass
dich
fallen
und
dann
steig
auf
Падай,
а
потом
поднимайся
Wer
soll
dich
halten
in
deinem
neuen
Lauf
Кто
должен
держать
вас
в
вашем
новом
беге
Verschenk
die
Pixel,
verleg
dein
Telefon
Отдай
пиксели,
откажись
от
своего
телефона
Verlier
den
Speicher,
verbrenn
den
Katalog
Теряя
память,
verbrenn
каталог
Erlöse
deine
Batterien
Погасите
свои
батареи
Es
gibt
kein
Jetzt
oder
Nie
Нет
сейчас
или
никогда
Lass
dir
Zeit,
es
ist
bereitet
Не
торопись,
все
готово
Nur
für
dich,
bis
du
es
pflückst
Только
для
вас,
пока
вы
не
выберете
его
Zurück
zum
Glück
Вернемся
к
счастью
Lass
los,
lass
los,
lass
los,
komm,
lass
die
Leinen
los
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
давай,
отпусти
поводки
Setz
die
Segel
und
fahr
raus,
bis
dich
der
Sturm
umtost
Поставь
паруса
и
уходи,
пока
шторм
не
унесет
тебя
Wirf
Plan
und
Karten
hin
und
dreh
dich
um,
in
den
Wind
Бросьте
план
и
карты
и
повернитесь,
на
ветер
Mach
dich
verrückt,
zurück
zum
Glück
Сходите
с
ума,
вернитесь
к
счастью
Was
haben
wir
früher
noch
mit
neuen
Augen
gesehen
Что
мы
видели
раньше
новыми
глазами
Konnten
früher
doch
jedes
Wort
und
jedes
Wunder
verstehen
Раньше
ведь
могли
понимать
каждое
слово
и
каждое
чудо
Was
haben
wir
nur
ohne
zu
fragen
gespielt
Что
мы
только
играли,
не
спрашивая
Und
geliebt,
und
geliebt
И
любил,
и
любил
Was
haben
wir's
uns
kompliziert
gemacht
Что
мы
усложнили
себе
Nach
und
nach
und
nach
und
nachgedacht
Постепенно,
постепенно
и
обдумывая
Komm
mach
dich
auf
den
Weg,
es
ist
nur
ein
kleines
Stück
Давай
отправляйся
в
путь,
это
всего
лишь
маленький
кусочек
Brenn
dir
Sonne
in
den
Blick
Гори
себе
солнцем
во
взоре
Zurück
zum
Glück
Вернемся
к
счастью
Lass
los,
lass
los,
lass
los,
komm,
lass
die
Leinen
los
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
давай,
отпусти
поводки
Setz
die
Segel
und
fahr
raus,
bis
dich
der
Sturm
umtost
Поставь
паруса
и
уходи,
пока
шторм
не
унесет
тебя
Wirf
Plan
und
Karten
hin
und
dreh
dich
um,
in
den
Wind
Бросьте
план
и
карты
и
повернитесь,
на
ветер
Mach
dich
verrückt,
zurück
zum
Glück
Сходите
с
ума,
вернитесь
к
счастью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Wahl
Альбом
Fünf
дата релиза
12-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.