Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lès
lo
kèr
kosé
Lass
das
Herz
sprechen
Ali
mimm
i
di
la
vérité
Es
selbst
sagt
die
Wahrheit
Alé
paf
é
sanblan
rofrin
Geh,
Bumm,
und
scheinbar
der
Refrain
In
zour
trayi
out
santiman
(bis)
Eines
Tages
verrät
es
dein
Gefühl
(bis)
Partou
si
la
tèr
nout
tout
na
lamour
dann
kèr
Überall
auf
der
Erde
haben
wir
alle
Liebe
im
Herzen
Kiswa
vaza
anlèr
ou
byin
ti
kolon
Sei
es
der
Wichtige
oben
oder
der
kleine
Mann
Kosté
la
minm
sansa
lwin
Gleich
nebenan
oder
weit
weg
Lamour
la
pwin
barièr
Die
Liebe
kennt
keine
Barriere
Néna
sak
i
èm
po
la
vi
Es
gibt
die,
die
fürs
Leben
lieben
I
mazine
mariaz
Sie
stellen
sich
die
Ehe
vor
Sétaki
po
war
alon
kraz
in
ménaz
Andere,
nur
um
zu
sehen,
lass
uns
eine
Beziehung
zerstören
Sakinn
son
sakinn
dimomank
lé
dé
i
èm
Jeder
seins,
solange
die
beiden
sich
lieben
In
pé
lo
kèr
i
fé
mal
Manche
Herzen
tun
weh
Pa
komann
dann
zournal
Nicht
wie
im
Journal
bestellt
Lot
po
kas
lé
kwi
i
fé
par
intéré
Andere,
um
Ärger
zu
machen,
tun
es
aus
Eigennutz
Akout
mon
fonkèr
lès
kozmankèr
Hör
auf
mein
tiefstes
Herz,
lass
das
Herz
sprechen
Parol:
Geoges-Marie
DELPHINE
Text:
Geoges-Marie
DELPHINE
Misik:
Hugues
DALLEAU
Musik:
Hugues
DALLEAU
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thierry Gauliris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.