Bastian Baker - Dirty Thirty - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bastian Baker - Dirty Thirty




Dirty Thirty
Грязные тридцать
I′ve been waiting for hours when finally
Я ждал тебя часами, когда наконец
You came back home and you kissed me
Ты вернулась домой и поцеловала меня.
I told you "Mother is in the room and she's afraid".
Я сказал тебе: "Мама в комнате, и она боится".
And when you found her, I heard the screams.
И когда ты её нашла, я услышал крики.
But in the end I fell asleep
Но в конце концов я заснул
And from my bedroom heard the stinging verb "to cheat".
И из своей спальни услышал язвительное слово "измена".
The morning after I woke in time to see
На следующее утро я проснулся как раз вовремя, чтобы увидеть,
She′d been crying you were not meant to be anymore
Как ты плакала, вам больше не суждено быть вместе.
So take your suitcase and get out! Get out! Get out!
Так что бери свой чемодан и уходи! Уходи! Уходи!
Take your suitcase and get out! Get out!
Бери свой чемодан и уходи! Уходи!
With her head in her hands she tries to hide her make-up flowing down on tears
Схватившись за голову, ты пытаешься скрыть размазавшуюся косметику, смешанную со слезами.
Am I too young to understand such hate?
Слишком ли я молод, чтобы понимать такую ненависть?
Daddy can you explain to my little brain, what's wrong with you? Feel my pain!
Папа, можешь объяснить моему маленькому мозгу, что с тобой не так? Почувствуй мою боль!
Oh what a shame, 'cause you said we were the best family in the world.
Какой позор, ведь ты говорил, что мы лучшая семья в мире.
So take your suitcase and get out! Get out! Get out!
Так что бери свой чемодан и уходи! Уходи! Уходи!
Take your suitcase and get out! Get out!
Бери свой чемодан и уходи! Уходи!
So take your suitcase and get out! Get out! Get out!
Так что бери свой чемодан и уходи! Уходи! Уходи!
Take your suitcase and get out! Get out!
Бери свой чемодан и уходи! Уходи!
But I don′t know where you are, maybe gone.
Но я не знаю, где ты, может быть, ушла навсегда.
In my head you′re nothing more than flesh and bones.
В моей голове ты теперь не более чем плоть и кости.
I had a father who like many say goodbye.
У меня был отец, который, как и многие, сказал "прощай".
The age of thirty took away my lullabies.
В тридцать лет у меня отняли мои колыбельные.
To the time where everything seemed bright and full of fun.
В то время, когда всё казалось ярким и полным веселья.
Your warm embrace is what I think I miss the most.
Твоих тёплых объятий мне не хватает больше всего.
Mother's doing great and in her way she appreciates the work she does.
У мамы всё хорошо, и по-своему она ценит ту работу, которую делает.
Without you it feels like we′re a bit lost.
Без тебя мы чувствуем себя немного потерянными.
So take your suitcase and get out! Get out! Get out!
Так что бери свой чемодан и уходи! Уходи! Уходи!
Take your suitcase and get out! Get out! So take your suitcase and get out! Get out! Get out!
Бери свой чемодан и уходи! Уходи! Так что бери свой чемодан и уходи! Уходи! Уходи!
Take your suitcase and get out! Get out!
Бери свой чемодан и уходи! Уходи!





Авторы: Bastien Nicolas Kaltenbacher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.