Bastian Benoa - Alles wird gut - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bastian Benoa - Alles wird gut




Alles wird gut
Everything's gonna be alright
Ich gehe raus aufs Eis und tanz im Licht
I go out on the ice and dance in the light
Füße schwebend leicht. Ich sorg mich nicht
Feet floating lightly. I don't worry
Doch meine heile Welt sie bleibt nicht wie sie ist
But my perfect world doesn't stay as it is
Plötzlich nass und kalt, weil der Boden bricht
Suddenly wet and cold, because the ground breaks
Von federleicht zu tonnenschwer
From light as a feather to heavy as a ton
Ist es manchmal nicht so weit
Isn't it sometimes so far
Wenn ich denk es geht nicht mehr da geht noch mehr
When I think it's not possible any more, something else happens
Auch wenn's nicht so scheint
Even if it doesn't seem so
Immer wenn der Wind sich dreht
Whenever the wind changes
Es in die falsche Richtung geht
It goes in the wrong direction
Ist es noch lange nicht zu spät
It's not too late
Alles wird gut
Everything's gonna be alright
Wenn ich wieder nichts versteh
When I don't understand anything again
Und in deine Augen seh
And look into your eyes
Spür ich, ich muss nicht verstehn
I feel I don't have to understand
Denn alles wird gut
Because everything's gonna be alright
Alles wird, alles wird gut
Everything's gonna be, everything's gonna be alright
Alles wird, alles wird
Everything's gonna be, everything's gonna
Alles wird, alles wird gut
Everything's gonna be, everything's gonna be alright
Ich hätte nie gedacht, dass es anders kommt
I never thought it would happen differently
Es war alles ausgecheckt, bis zum Horizont
Everything was checked out, to the horizon
Ich dacht ich hätts im Griff, schon von Anfang an
I thought I'd have it under control, from the very beginning
Doch ich leg meinen Masterplan, jetzt in deine Hand
But I'm putting my master plan, now in your hand
Immer wenn der Wind sich dreht
Whenever the wind changes
Es in die falsche Richtung geht
It goes in the wrong direction
Ist es noch lange nicht zu spät
It's not too late
Alles wird gut
Everything's gonna be alright
Wenn ich wieder nichts versteh
When I don't understand anything again
Und in deine Augen seh
And look into your eyes
Spür ich, ich muss nicht verstehn
I feel I don't have to understand
Denn alles wird gut
Because everything's gonna be alright
Alles wird, alles wird gut
Everything's gonna be, everything's gonna be alright
Alles wird, alles wird
Everything's gonna be, everything's gonna
Alles wird, alles wird gut
Everything's gonna be, everything's gonna be alright
Wenn ich nicht mehr weiter weiß
When I don't know what to do anymore
Und alles nach Ausweg schreit
And everything cries out for a way out
Am besten sind wir zu zweit
It's best if we're together
Dann wird alles gut
Then everything will be alright
Nur du hast das letzte Wort
Only you have the last word
Wenn nicht jetzt dann einmal dort
If not now, then over there
An diesem perfekten Ort
At this perfect place
Da wird alles gut
There everything will be alright
Alles wird gut
Everything's gonna be alright
Alles wird, alles wird gut
Everything's gonna be, everything's gonna be alright
Immer wenn der Wind sich dreht
Whenever the wind changes
Es in die falsche Richtung geht
It goes in the wrong direction
Ist es noch lange nicht zu spät
It's not too late
Alles wird gut
Everything's gonna be alright
Wenn ich wieder nichts versteh
When I don't understand anything again
Und in deine Augen seh
And look into your eyes
Spür ich, ich muss nicht verstehn
I feel I don't have to understand
Denn alles wird gut
Because everything's gonna be alright
Alles wird, alles wird gut
Everything's gonna be, everything's gonna be alright






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.