Текст и перевод песни Bastian Benoa - Deine Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vor
dem
ersten
Herzschlag
warst
du
da
Ещё
до
первого
удара
сердца
ты
была
рядом
Anfang
Ende
Alpha
Omega
Начало
и
конец,
Альфа
и
Омега
Von
Anfang
an
der
Grund
auf
dem
ich
steh
С
самого
начала,
фундамент,
на
котором
я
стою
Ist
deine
Liebe
die
mich
täglich
trägt
Это
твоя
любовь,
которая
поддерживает
меня
каждый
день
Denn
deine
Liebe
fließt
in
mir
Ведь
твоя
любовь
течёт
во
мне
Fließt
in
mir,
fließt
in
mir
Течёт
во
мне,
течёт
во
мне
Denn
deine
Liebe
zieht
mich
zu
dir
Ведь
твоя
любовь
притягивает
меня
к
тебе
Mich
zu
dir,
mich
zu
dir
К
тебе,
к
тебе
Wenn
ich
vor
dir
flieh
so
bist
du
da
Когда
я
бегу
от
тебя,
ты
всё
равно
рядом
Wenn
Schatten
mich
umhülln
bist
du
mir
nah
Когда
меня
окутывают
тени,
ты
рядом
со
мной
Für
dich
ist
selbst
die
Dunkelheit
wie
Licht
Для
тебя
даже
тьма
подобна
свету
Weil
deine
Liebe
Finsternis
durchbricht
Потому
что
твоя
любовь
пробивается
сквозь
мрак
Denn
deine
Liebe
fließt
in
mir
Ведь
твоя
любовь
течёт
во
мне
Fließt
in
mir,
fließt
in
mir
Течёт
во
мне,
течёт
во
мне
Denn
deine
Liebe
zieht
mich
zu
dir
Ведь
твоя
любовь
притягивает
меня
к
тебе
Mich
zu
dir,
mich
zu
dir
К
тебе,
к
тебе
Oh,
deine
Liebe
trägt
mich
О,
твоя
любовь
несёт
меня
Liebe
hält
mich
Любовь
держит
меня
Liebe
lässt
mich
nicht
Любовь
не
покидает
меня
In
deiner
Liebe
lebe
ich
В
твоей
любви
я
живу
Du
nimmst
sie
nicht
Ты
не
отнимаешь
её
Verlässt
mich
nicht
Не
оставляешь
меня
Mir
fehlen
die
Worte,
wenn
ich
daran
denke
У
меня
нет
слов,
когда
я
думаю
о
том,
Wie
sehr
du
mich
liebst,
wie
sehr
du
mich
liebst
Как
сильно
ты
меня
любишь,
как
сильно
ты
меня
любишь
Mir
fehlen
die
Worte,
wenn
ich
daran
denke
У
меня
нет
слов,
когда
я
думаю
о
том,
Wie
sehr
du
mich
liebst,
wie
sehr
du
mich
liebst
Как
сильно
ты
меня
любишь,
как
сильно
ты
меня
любишь
Mir
fehlen
die
Worte,
wenn
ich
daran
denke
У
меня
нет
слов,
когда
я
думаю
о
том,
Wie
sehr
du
mich
liebst,
wie
sehr
du
mich
liebst
Как
сильно
ты
меня
любишь,
как
сильно
ты
меня
любишь
Du
lässt
mich
nicht
los,
Du
lässt
mich
nicht
los
Ты
не
отпускаешь
меня,
ты
не
отпускаешь
меня
Du
lässt
mich
niemals
los
Ты
никогда
меня
не
отпустишь
Denn
deine
Liebe
fließt
in
mir
Ведь
твоя
любовь
течёт
во
мне
Fließt
in
mir,
fließt
in
mir
Течёт
во
мне,
течёт
во
мне
Denn
deine
Liebe
zieht
mich
zu
dir
Ведь
твоя
любовь
притягивает
меня
к
тебе
Mich
zu
dir,
mich
zu
dir
К
тебе,
к
тебе
Denn
deine
Liebe
fließt
in
mir
Ведь
твоя
любовь
течёт
во
мне
Fließt
in
mir,
fließt
in
mir
Течёт
во
мне,
течёт
во
мне
Denn
deine
Liebe
zieht
mich
zu
dir
Ведь
твоя
любовь
притягивает
меня
к
тебе
Mich
zu
dir,
mich
zu
dir
К
тебе,
к
тебе
Oh,
deine
Liebe
trägt
mich
О,
твоя
любовь
несёт
меня
Liebe
hält
mich
Любовь
держит
меня
Liebe
lässt
mich
nicht
Любовь
не
покидает
меня
In
deiner
Liebe
lebe
ich
В
твоей
любви
я
живу
Du
nimmst
sie
nicht
Ты
не
отнимаешь
её
Verlässt
mich
nicht
Не
оставляешь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Vennemann-schmidt, Bastian Benoa Rauschmaier, Benjamin Burbulla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.