Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallo, kleines Monster
Привет, маленький монстр
Plötzlich
stehst
du
vor
mir
Внезапно
ты
стоишь
передо
мной
Und
schaust
mir
ins
Gesicht
И
смотришь
мне
в
лицо
Ich
weiß
dass
du
dich
freust
wenn
Я
знаю,
ты
радуешься,
когда
Du
meine
Ängste
siehst
Видишь
мои
страхи
Ich
hab
dich
nicht
erwartet
Я
не
ждал
тебя
Hab
dich
nicht
kommen
sehn
Не
видел,
как
ты
пришла
Du
grinst
mich
hämisch
an
Ты
ехидно
усмехаешься
мне
Und
versperrst
mir
meinen
Weg
И
преграждаешь
мне
путь
Schon
wieder
bist
du
da
Ты
снова
здесь
Ich
hab's
lang
nicht
geblickt
Я
давно
не
замечал
Dass
deine
Gegenwart
Что
твое
присутствие
Was
Gutes
für
mich
ist
Это
хорошо
для
меня
Hallo
kleines
Monster.
Schön,
dass
du
da
bist
Привет,
маленький
монстр.
Рад
тебя
видеть,
Endlich
begreif
ich,
dass
hier
mein
Weg
ist
Наконец-то
я
понимаю,
что
это
мой
путь
Nicht
immer
leicht,
nicht
immer
bequem
Не
всегда
легкий,
не
всегда
удобный
Doch
irgendwie
richtig
das
kann
ich
an
dir
sehn
Но
так
или
иначе
правильный,
я
вижу
это
по
тебе
Hallo
kleines
Monster
Привет,
маленький
монстр
Dein
Schatten
so
gewaltig
Твоя
тень
такая
огромная
So
wie
der
Himmel
hoch
Высотой
до
небес
Denn
wenn
die
Sonne
tief
steht
Ведь
когда
солнце
низко
Wird
das
kleinste
riesig
groß
Самое
маленькое
становится
огромным
Doch
bilde
dir
nicht
ein,
Но
не
думай,
Dass
du
der
Größte
bist
Что
ты
самая
большая
Nur
einer
von
uns
beiden
Только
один
из
нас
Wird
diesen
Kampf
gewinn'
Выиграет
этот
бой
Schon
wieder
bist
du
da
Ты
снова
здесь
Ich
hab's
endlich
geblickt
Наконец-то
я
понял
Dass
deine
Gegenwart
was
Gutes
für
mich
ist
Что
твое
присутствие
- это
хорошо
для
меня
Hallo
kleines
Monster.
Schön,
dass
du
da
bist
Привет,
маленький
монстр.
Рад
тебя
видеть,
Endlich
begreif
ich,
dass
hier
mein
Weg
ist
Наконец-то
я
понимаю,
что
это
мой
путь
Nicht
immer
leicht,
nicht
immer
bequem
Не
всегда
легкий,
не
всегда
удобный
Doch
irgendwie
richtig
das
kann
ich
an
dir
sehn
Но
так
или
иначе
правильный,
я
вижу
это
по
тебе
Hallo
kleines
Monster,
schön
dass
du
da
bist
Привет,
маленький
монстр,
рад
тебя
видеть
Sag
mir,
was
du
willst,
ich
hör
dir
nicht
zu
Говори,
что
хочешь,
я
тебя
не
слушаю
Denn
der
in
mir
lebt
ist
viel
größer
als
du
Потому
что
тот,
кто
живет
во
мне,
намного
больше
тебя
Ich
geh
meinen
Weg
was
auch
immer
du
tust
Я
иду
своим
путем,
что
бы
ты
ни
делала
Du
sagst
mir
den
Kampf
an
und
rennst
auf
mich
zu
Ты
предлагаешь
мне
бой
и
бежишь
на
меня
Doch
der
für
mich
kämpft
ist
viel
größer
als
du
Но
тот,
кто
сражается
за
меня,
намного
больше
тебя
Auch
wenn
du
nicht
gehst
weiß
ich,
am
Ende
wird
alles
gut.
Даже
если
ты
не
уйдешь,
я
знаю,
что
в
конце
концов
все
будет
хорошо.
Hallo
kleines
Monster.
Привет,
маленький
монстр.
Schön,
dass
du
da
bist.
Рад
тебя
видеть.
Denn
endlich
bergreif
ich
Потому
что
наконец-то
я
понял
Dass
hier
mein
Weg
ist
Что
это
мой
путь
Nicht
immer
leicht,
nicht
immer
bequem
Не
всегда
легкий,
не
всегда
удобный
Doch
irgendwie
richtig
das
kann
ich
an
dir
sehn
Но
так
или
иначе
правильный,
я
вижу
это
по
тебе
Wär
ich
hier
falsch,
dann
wärst
du
ganz
leise
Если
бы
я
был
здесь
неправ,
ты
бы
молчала
Doch
weil
du
bei
mir
bist,
ist
das
hier
mein
Zeichen
Но
поскольку
ты
со
мной,
это
мой
знак
Hallo
kleines
Monster.
Привет,
маленький
монстр.
Schön,
dass
du
da
bist.
Рад
тебя
видеть.
Hallo
kleines
Monster
Привет,
маленький
монстр
Ich
weiß,
dass
hier
mein
Weg
ist
Я
знаю,
что
это
мой
путь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.