Текст и перевод песни Bastian Benoa - Momentaufnahme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh
Uh
Uh,
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh,
Uh
Uh
Uh
Bin
immer
da
und
trotzdem
fort
I'm
always
here,
yet
gone
Außen
hier
und
innen
dort
Outside
here,
inside
there
Im
Kopf
wo
anders,
nicht
wirklich
hier
My
mind
elsewhere,
not
really
here
Ich
bekomm
nicht
mit,
was
eigentlich
passiert
I'm
oblivious
to
what's
actually
happening
Du
lädst
mich
ein
im
Jetzt
zu
sein
You
invite
me
to
be
present
Ich
atme
tief
ein
und
dann
wieder
aus
I
breathe
deeply,
exhale
Lass
alles
stehn
und
liegen
was
ich
grad
nicht
brauch
I
drop
everything
and
leave
what
I
don't
need
right
now
Gestern
ist
Erinnerung
und
Morgen
nur
ein
Traum
Yesterday
is
a
memory
and
tomorrow
is
just
a
dream
Im
Jetzt
will
ich
sein
denn
dort
bist
du
auch
I
want
to
be
in
the
present
because
that's
where
you
are
Ich
nehm
den
Moment,
ich
nehm
den
Moment
auf
I
take
the
moment,
I
capture
the
moment
Ich
nehm
den
Moment
auf
I
capture
the
moment
Mir
fehlt
die
Zeit
um
still
zu
stehn
I
lack
the
time
to
stand
still
Die
Beine
so
schwer
doch
es
muss
weiter
gehen
My
legs
are
so
heavy,
yet
I
must
keep
going
Was
wäre
wenn:
Wenn
ich
aufhör'
zu
schuften
und
anfang'
zu
leben
What
if:
I
stopped
toiling
and
started
living
All
das
Gute
zu
sehen
das
mir
täglich
begegnet
To
see
all
the
good
that
happens
to
me
every
day
Was
wäre
wenn,
wenn
ich
endlich
mal
hier
wär?
What
if
I
were
finally
here?
Du
lädst
mich
ein
im
Jetzt
zu
sein
You
invite
me
to
be
present
Ich
atme
tief
ein
und
dann
wieder
aus
I
breathe
deeply,
exhale
Lass
alles
stehn
und
liegen
was
ich
grad
nicht
brauch
I
drop
everything
and
leave
what
I
don't
need
right
now
Gestern
ist
Erinnerung
und
Morgen
nur
ein
Traum
Yesterday
is
a
memory
and
tomorrow
is
just
a
dream
Im
Jetzt
will
ich
sein
denn
dort
bist
du
auch
I
want
to
be
in
the
present
because
that's
where
you
are
Ich
nehm
den
Moment,
ich
nehm
den
Moment
auf
I
take
the
moment,
I
capture
the
moment
Ich
nehm
den
Moment
auf
I
capture
the
moment
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Da
Ich
bin
bepackt,
es
geht
nichts
mehr
I'm
weighed
down,
can't
take
it
anymore
Und
alles
um
mich
dreht
sich
And
everything
around
me
is
spinning
Du
sprichst
die
ganze
Zeit
zu
mir
You
talk
to
me
constantly
Du
rufst
doch
ich
versteh's
nicht.
You
call,
but
I
don't
understand.
Aus
Angst
dass
mir
etwas
entgeht
Out
of
fear
that
I'll
miss
something
Verpasse
ich
was
wirklich
zählt
I'm
missing
what
really
matters
Das
Hamsterrad
es
dreht
sich
und
ich
lauf,
lauf,
lauf...
The
hamster
wheel
keeps
turning
and
I
run,
run,
run...
Du
lädst
mich
ein
im
Jetzt
zu
sein
You
invite
me
to
be
present
Du
lädst
mich
ein
ganz
hier
zu
sein
You
invite
me
to
be
fully
here
Ich
atme
tief
ein
und
dann
wieder
aus
I
breathe
deeply,
exhale
Ich
lass
alles
stehn
und
liegen
was
ich
grad
nicht
brauch
I
drop
everything
and
leave
what
I
don't
need
right
now
Denn
gestern
ist
Erinnerung
und
Morgen
nur
ein
Traum
Because
yesterday
is
a
memory
and
tomorrow
is
just
a
dream
Im
Jetzt
will
ich
sein
denn
dort
bist
du
auch
I
want
to
be
in
the
present
because
that's
where
you
are
Ich
nehm
den
Moment,
ich
nehm
den
Moment
auf
I
take
the
moment,
I
capture
the
moment
Ich
nehm
den
Moment
auf
I
capture
the
moment
Ich
nehm
den
Moment
auf
I
capture
the
moment
Gestern
nur
Erinnerung
Yesterday
just
a
memory
Morgen
nur
ein
Traum
Tomorrow
just
a
dream
Ich
bin
jetzt
hier
und
atme
auf
I'm
here
now,
breathing
deeply
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.