Текст и перевод песни Bastian Benoa - Schrei mich an
Dein
Schweigen
laut
wie
tausend
Raketen
Твое
молчание
громко,
как
тысяча
ракет,
So
ohrenbetäubend,
so
unerhört
still
Так
оглушительно,
так
неслыханно
тихо,
Ich
hör
den
Schnee
falln,
aber
nicht
wie
du
redest
Я
слышу,
как
падает
снег,
но
не
так,
как
ты
говоришь.
Wenn
du
doch
da
bist,
warum
sagst
du
nichts
В
конце
концов,
если
ты
там,
почему
бы
тебе
ничего
не
сказать
Bin
ich
zu
laut?
Bist
du
zu
leise
Я
слишком
громкий?
Ты
слишком
тихий
Ich
halt
die
Stille
nicht
mehr
aus
Я
больше
не
могу
выносить
тишину
Schrei
mich
an
bis
ich
es
hör
Кричи
на
меня,
пока
я
не
услышу
Ich
glaub
ich
brauch
das,
es
muss
in
mein
Ohr
Я
думаю,
мне
это
нужно,
это
должно
быть
мне
на
ухо,
Schrei
es
raus,
Komm,
ruf
es
laut
кричи
это,
давай,
кричи
это
громко
Denn
wie
so
oft
bin
ich
wieder
mal
taub
Потому
что,
как
это
часто
бывает,
я
снова
онемел
Bitte
schrei
mich
an
Пожалуйста,
кричи
на
меня
Kannst
du
bitte
mal
aufhörn
in
Rätseln
zu
reden
Не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
перестать
говорить
загадками
Ich
kanns
nicht
mehr
brauchen,
das
Zwischen
den
Zeil'n
Я
больше
не
могу
нуждаться
в
том,
чтобы
делать
это
между
строчками
Deine
Worte
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
Твои
слова-книга
за
семью
печатями
Wann
bringst
du
mir
deine
Sprache
endlich
bei
Когда
ты
наконец
научишь
меня
своему
языку
Wie
kann
das
so
schwer
sein?
Das
zu
begreifen
Как
это
может
быть
так
сложно?
Чтобы
понять
это
Was
du
mir
sagst
und
was
du
willst
Что
ты
мне
скажешь
и
чего
хочешь
Schrei
mich
an
bis
ich
es
hör
Кричи
на
меня,
пока
я
не
услышу
Ich
glaub
ich
brauch
das,
es
muss
in
mein
Ohr
Я
думаю,
мне
это
нужно,
это
должно
быть
мне
на
ухо,
Schrei
es
raus,
Komm,
ruf
es
laut
кричи
это,
давай,
кричи
это
громко.
Denn
wie
so
oft
bin
ich
wieder
mal
taub
Потому
что,
как
это
часто
бывает,
я
снова
онемел
Bitte
schrei
mich
an
Пожалуйста,
кричи
на
меня
Ey
Oh
Ey
Oh
Эй,
о,
эй,
О,
Bitte
schrei
mich
an
пожалуйста,
кричи
на
меня
Du
könntest
mich
anschrei'n
Ты
мог
бы
кричать
на
меня
Doch
willst
mir
ganz
nah
sein
Но
все
же
хочешь
быть
очень
близко
ко
мне
Du
flüsterst
mir
zu
Ты
шепчешь
мне,
Damit
ich
dich
such
чтобы
я
искал
тебя
Du
könntest
mich
anschrei'n
doch
willst
mir
ganz
nah
sein
Ты
мог
бы
кричать
на
меня,
но
ты
хочешь
быть
совсем
рядом
со
мной
Du
flüsterst
mir
zu
damit
ich
dich
such
Ты
шепчешь
мне,
чтобы
я
искал
тебя
Und
komme
ich
näher,
wirst
du
immer
leiser
И
по
мере
того,
как
я
приближаюсь,
ты
становишься
все
тише
и
тише.
Dein
Schweigen
ist
Gold,
doch
Silber
würde
schon
reichen
Твое
молчание
-золото,
но
серебра
уже
было
бы
достаточно
Bitte
schrei
mich
an
Пожалуйста,
кричи
на
меня
Bitte
schrei
mich
an
Пожалуйста,
кричи
на
меня
Schrei
mich
an
bis
ich
es
hör
Кричи
на
меня,
пока
я
не
услышу
Ich
glaub
ich
brauch
das,
es
muss
in
mein
Ohr
Я
думаю,
мне
это
нужно,
это
должно
быть
мне
на
ухо,
Schrei
es
raus,
Komm,
ruf
es
laut
кричи
это,
давай,
кричи
это
громко.
Denn
wie
so
oft
bin
ich
wieder
mal
taub
Потому
что,
как
это
часто
бывает,
я
снова
онемел
Bitte
schrei
mich
an
Пожалуйста,
кричи
на
меня
Ey
Oh
Ey
Oh
Эй,
о,
эй,
О,
Bitte
schrei
mich
an
пожалуйста,
кричи
на
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bastian Benoa Rauschmaier, Benjamin Burbulla, Florian Sitzmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.