Текст и перевод песни Bastian Benoa - So bleiben
Wenn
ich
bei
dir
bin,
du
mich
im
Arm
hältst
Когда
я
с
тобой,
ты
держишь
меня
за
руку
Dann
schließ
ich
die
Augen,
spür
wie
du
atmest
Потом
я
закрываю
глаза,
чувствую,
как
ты
дышишь.
Blindes
Versteh'n,
es
ist
so
wunderschön
Слепой
пойми,
это
так
прекрасно
Doch
selbst
1000
Jahre
würden
nie
reichen
Но
даже
1000
лет
никогда
не
будут
достаточными
Um
jedes
Detail
von
dir
zu
begreifen
Чтобы
понять
каждую
твою
деталь.
Werd
dich
nie
ganz
versteh'n,
deshalb
ist
es
so
schön
Никогда
не
пойму
тебя
до
конца,
вот
почему
это
так
приятно
Du
bist
mein
schönstes
Rätsel
Ты
моя
самая
красивая
загадка
Das
beste
Versteckspiel
Лучшая
игра
в
прятки,
Von
dem
ich
nie
wieder
weg
will
от
которой
я
никогда
больше
не
захочу
уходить
Du
bist
das
schönste
Geheimnis
Ты-самый
прекрасный
секрет,
Auch
wenns
nicht
immer
leicht
ist
Даже
если
это
не
всегда
легко
Es
soll
immer
so
bleiben
Так
должно
быть
всегда
So
bleiben
Оставаться
таким
Du
bist
der
du
bist,
bleibst
immer
derselbe
Ты
тот,
кто
ты
есть,
всегда
остаешься
прежним.
Der
ewige
Fels,
der
wahre
und
treue
Вечная
скала,
истинный
и
верный
Du
änderst
dich
nie
– so
die
Theorie
Ты
никогда
не
меняешься
– такова
теория
Denn
oft
frag
ich
mich,
wann
wirst
du
dich
zeigen
Потому
что
часто
я
задаюсь
вопросом,
когда
ты
покажешься
Du
bleibst
immer
gleich,
doch
ich
kann
dich
nicht
greifen
Ты
всегда
остаешься
прежней,
но
я
не
могу
схватить
тебя
Ich
find
dich
nicht
da,
wo
du
gestern
warst
Я
не
нахожу
тебя
там,
где
ты
был
вчера
Du
bist
mein
schönstes
Rätsel
Ты
моя
самая
красивая
загадка
Das
beste
Versteckspiel
Лучшая
игра
в
прятки,
Von
dem
ich
nie
wieder
weg
will
от
которой
я
больше
никогда
не
захочу
уходить
Du
hast
mich
so
verzaubert
Ты
так
очаровал
меня
Ich
hoff
dass
ich
nie
aufwach
Я
надеюсь,
что
никогда
не
проснусь
Dass
das
mit
uns
niemals
aufhört
Что
это
никогда
не
прекратится
с
нами
Ich
würde
lügen
wenn
ich
sage
Я
бы
солгал,
если
бы
сказал
Dass
ichs
mir
nie
anders
wünsche
Что
я
никогда
не
желаю
ничего
другого,
Manchmal
kämpf
ich
mit
den
Fragen
Иногда
я
борюсь
с
вопросами,
Die
meine
Hoffnung
untergraben
Которые
подрывают
мою
надежду,
So
oft
tapp'
ich
in
der
Finsternis
Так
часто
я
теряюсь
во
тьме,
Obwohl
du
sagst,
dass
du
das
es
leuchten
lässt
Несмотря
на
то,
что
ты
говоришь,
что
заставляешь
это
сиять,
Doch
ich
weiß
du
bist
in
all
dem
auch
bei
mir
Но
я
знаю,
что
ты
тоже
со
мной
во
всем
Vielleicht
finde
ich
durch
all
das
dann
zu
dir
этом,
Может
быть,
тогда,
пройдя
через
все
это,
я
найду
тебя
(Instrumental)
(Инструментальный)
Du
bist
mein
schönstes
Rätsel
Ты
моя
самая
красивая
загадка
Das
beste
Versteckspiel
Лучшая
игра
в
прятки,
Von
dem
ich
nie
wieder
weg
will
от
которой
я
больше
никогда
не
захочу
уходить
Und
ich
bleib
auf
der
Suche
И
я
продолжаю
искать
Auch
wenn
ich
nicht
immer
finde
Даже
если
я
не
всегда
нахожу
Das
wird
nicht
immer
so
bleiben
Так
будет
не
всегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bastian Benoa Rauschmaier, Florian Sitzmann, Rebecca Kramer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.