Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quarter Past Midnight
Viertel nach Mitternacht
It's
a
quarter
past
midnight
Es
ist
Viertel
nach
Mitternacht
As
we
cut
through
the
city
Als
wir
durch
die
Stadt
rasen
Yeah,
yeah,
yeah,
the
streets
are
getting
restless
Yeah,
yeah,
yeah,
die
Straßen
werden
unruhig
Good
times,
bad
decisions
Gute
Zeiten,
schlechte
Entscheidungen
Yeah,
yeah,
yeah,
it's
a
quarter
past
midnight
Yeah,
yeah,
yeah,
es
ist
Viertel
nach
Mitternacht
And
the
sirens
are
mending
some
hearts
Und
die
Sirenen
heilen
manche
Herzen
But
we're
the
losers
on
our
back
seats
Aber
wir
sind
die
Verlierer
auf
unseren
Rücksitzen
Singing
"Love
Will
Tear
Us
Apart"
Singen
"Love
Will
Tear
Us
Apart"
It's
a
quarter
past
midnight
Es
ist
Viertel
nach
Mitternacht
Still
avoiding
tomorrow
Vermeiden
immer
noch
das
Morgen
It's
a
quarter
past
midnight
Es
ist
Viertel
nach
Mitternacht
But
we're
just
getting
going
Aber
wir
fangen
gerade
erst
an
We
keep
on
running
Wir
rennen
weiter
Running
through
a
red
light
Rennen
über
eine
rote
Ampel
Like
we're
trying
to
burn
the
night
away
Als
ob
wir
versuchen,
die
Nacht
zu
verbrennen
Away-way,
oh,
away-way,
oh
Weg-weg,
oh,
weg-weg,
oh
This
is
my
favorite
part,
oh
Das
ist
mein
Lieblingsteil,
oh
Help
me
piece
it
all
together,
darling
Hilf
mir,
alles
zusammenzusetzen,
Liebling
Before
it
falls
apart,
oh
Bevor
es
auseinanderfällt,
oh
Help
me
piece
it
all
together
Hilf
mir,
alles
zusammenzusetzen
It's
a
quarter
past
midnight
Es
ist
Viertel
nach
Mitternacht
And
the
speakers
are
blowing
Und
die
Lautsprecher
dröhnen
Yeah,
yeah,
we
want
the
bodies
on
my
billboards
Yeah,
yeah,
wir
wollen
die
Körper
auf
meinen
Plakatwänden
Not
the
lives
underneath
them
Nicht
die
Leben
darunter
Yeah,
yeah,
yeah,
and
now
we're
crawling
up
the
walls
again
Yeah,
yeah,
yeah,
und
jetzt
klettern
wir
wieder
die
Wände
hoch
And
it's
a
quarter
past
twelve
Und
es
ist
Viertel
nach
zwölf
And
you
said
we'd
leave
this
place
in
dust
Und
du
sagtest,
wir
würden
diesen
Ort
im
Staub
zurücklassen
And
fall
from
heaven
straight
through
hell
Und
vom
Himmel
direkt
durch
die
Hölle
fallen
We
never
know
what
we
have
Wir
wissen
nie,
was
wir
haben
We
never
knew
what
we
had
Wir
wussten
nie,
was
wir
hatten
We
keep
on
running
Wir
rennen
weiter
Running
through
a
red
light
Rennen
über
eine
rote
Ampel
Like
we're
trying
to
burn
the
night
away
Als
ob
wir
versuchen,
die
Nacht
zu
verbrennen
Away-way,
oh,
away-way,
oh
Weg-weg,
oh,
weg-weg,
oh
Why
are
we
always
chasing
after
something
Warum
jagen
wir
immer
etwas
hinterher
Like
we're
trying
to
throw
our
lives
away?
Als
ob
wir
versuchen,
unsere
Leben
wegzuwerfen?
Away-way,
oh,
away-way,
oh
Weg-weg,
oh,
weg-weg,
oh
This
is
my
favorite
part,
oh
Das
ist
mein
Lieblingsteil,
oh
Help
me
piece
it
all
together,
darling
Hilf
mir,
alles
zusammenzusetzen,
Liebling
Before
it
falls
apart,
oh
Bevor
es
auseinanderfällt,
oh
Help
me
piece
it
all
together
Hilf
mir,
alles
zusammenzusetzen
It's
a
quarter
past
midnight
Es
ist
Viertel
nach
Mitternacht
And
the
secrets
are
flowing
Und
die
Geheimnisse
fließen
Our
lips
are
getting
looser
Unsere
Lippen
werden
lockerer
I
don't
know
what
I'm
saying
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sage
We
never
knew
what
we
had
Wir
wussten
nie,
was
wir
hatten
I
never
know
what
I've
had
Ich
weiß
nie,
was
ich
hatte
We
keep
on
running
Wir
rennen
weiter
Running
through
a
red
light
Rennen
über
eine
rote
Ampel
Like
we're
trying
to
burn
the
night
away
Als
ob
wir
versuchen,
die
Nacht
zu
verbrennen
Away-way,
oh,
away-way,
oh
Weg-weg,
oh,
weg-weg,
oh
Why
are
we
always
chasing
after
something
Warum
jagen
wir
immer
etwas
hinterher
Like
we're
trying
to
throw
our
lives
away?
Als
ob
wir
versuchen,
unsere
Leben
wegzuwerfen?
Away-way,
oh,
away-way,
oh
Weg-weg,
oh,
weg-weg,
oh
This
is
my
favorite
part,
so
Das
ist
mein
Lieblingsteil,
also
Help
me
piece
it
all
together,
darling
Hilf
mir,
alles
zusammenzusetzen,
Liebling
Before
it
falls
apart
Bevor
es
auseinanderfällt
Help
me
piece
it
all
together
Hilf
mir,
alles
zusammenzusetzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elmore James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.