Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Million Pieces
Millionen Stücke
I
breath
in
hard
Ich
atme
tief
ein
Don't
speak
cos
it's
like
a
bitter
pill
Sprich
nicht,
denn
es
ist
wie
eine
bittere
Pille
You
blow
my
mind,
you
make
my
heart
beat
Du
raubst
mir
den
Verstand,
du
lässt
mein
Herz
schlagen
The
king's
a
clown
Der
König
ist
ein
Clown
No
one
is
laughing
it's
not
a
drill
Niemand
lacht,
das
ist
keine
Übung
Don't
look
outside
the
world
is
ending
Schau
nicht
nach
draußen,
die
Welt
geht
unter
(Faster,
faster,
faster,
faster,
fast)
(Schneller,
schneller,
schneller,
schneller,
schnell)
The
echoes
of
that
news
ring
loud
(the
echoes,
the
echoes)
Das
Echo
dieser
Nachricht
hallt
laut
(das
Echo,
das
Echo)
No
sound
can
ever
drown
it
out
(the
echoes)
Kein
Geräusch
kann
es
je
übertönen
(das
Echo)
It
breaks
my
heart,
breaks
my
heart
into
Es
bricht
mein
Herz,
bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Millionen
Stücke
Oh,
it
breaks
my
heart
into
Oh,
es
bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Millionen
Stücke
If
it's
gonna
break
me
won't
you
let
me
go?
Wenn
es
mich
zerbrechen
wird,
lässt
du
mich
nicht
gehen?
Leave
it
till
the
morning,
I
don't
wanna
know
Lass
es
bis
zum
Morgen,
ich
will
es
nicht
wissen
Breaks
my
heart,
breaks
my
heart
into
Bricht
mein
Herz,
bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Millionen
Stücke
We're
too
far
gone
Wir
sind
zu
weit
gegangen
Nothing
I
say
will
mean
anything
Nichts,
was
ich
sage,
wird
etwas
bedeuten
Just
drink,
fuck,
dance
right
through
disaster
Einfach
trinken,
ficken,
tanzen,
mitten
durch
die
Katastrophe
I
don't
wanna
talk
about
it
now
Ich
will
jetzt
nicht
darüber
reden
The
echoes
of
that
news
ring
loud
(the
echoes,
the
echoes)
Das
Echo
dieser
Nachricht
hallt
laut
(das
Echo,
das
Echo)
No
music
ever
drowns
it
out
(the
echoes)
Keine
Musik
übertönt
es
je
(das
Echo)
It
breaks
my
heart,
breaks
my
heart
into
Es
bricht
mein
Herz,
bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Millionen
Stücke
Oh,
it
breaks
my
heart
into
Oh,
es
bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Millionen
Stücke
If
it's
gonna
break
me
won't
you
let
me
go?
Wenn
es
mich
zerbrechen
wird,
lässt
du
mich
nicht
gehen?
Leave
it
till
the
morning,
I
don't
wanna
know
Lass
es
bis
zum
Morgen,
ich
will
es
nicht
wissen
Breaks
my
heart,
breaks
my
heart
into
Bricht
mein
Herz,
bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Millionen
Stücke
Get
fear
and
loathing
out
your
mind
Verbanne
Angst
und
Abscheu
aus
deinem
Sinn
And
don't
pull
me,
don't
pull
me
down
from
the
ceiling
Und
zieh
mich
nicht,
zieh
mich
nicht
von
der
Decke
herunter
It
breaks
my
heart,
it
breaks
my
heart
into
Es
bricht
mein
Herz,
es
bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Millionen
Stücke
Oh,
it
breaks
my
heart
into
Oh,
es
bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Millionen
Stücke
If
it's
gonna
break
me
won't
you
let
me
go?
Wenn
es
mich
zerbrechen
wird,
lässt
du
mich
nicht
gehen?
Leave
it
till
the
morning,
I
don't
wanna
know
Lass
es
bis
zum
Morgen,
ich
will
es
nicht
wissen
Breaks
my
heart,
breaks
my
heart
into
Bricht
mein
Herz,
bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Millionen
Stücke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Campbell Smith, Mark Blair Crew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.