Текст и перевод песни Bastille - Back To The Future
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back To The Future
Назад в будущее
Feels
like
we
danced
into
a
nightmare
Такое
чувство,
что
мы
попали
в
кошмар,
We're
living
1984
Мы
живем
в
1984-м.
If
doublethink's
no
longer
fiction
Если
двоемыслие
больше
не
вымысел,
We'll
dream
of
Huxley's
Island
shores
Мы
будем
мечтать
о
берегах
острова
Хаксли.
Waking
life,
it
lets
us
down
Реальная
жизнь
разочаровывает,
So
close
your
eyes
and
melt
away
Так
что
закрой
глаза
и
растворись.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
can
dream
away
Я
могу
улететь
в
мечтах,
Change
what
I
like
and
go
back
to
the
future
again
Изменить
то,
что
мне
хочется,
и
вернуться
в
будущее,
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
Gonna
scream
your
name
Я
буду
кричать
твое
имя,
Bring
you
to
life,
then
go
back
to
the
future
again
Верну
тебя
к
жизни,
а
затем
мы
вернемся
в
будущее.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
Ah-hoo,
ah-hoo
А-ху,
а-ху.
Now
that
reality's
distorted
Теперь,
когда
реальность
искажена,
Can
we
just
Blade
Run-Run
away?
Может,
нам
просто
сбежать,
как
в
"Бегущем
по
лезвию"?
Back
into
some
imagined
future
Назад,
в
какое-то
воображаемое
будущее,
Let's
tap
our
heels
three
times
and
pray
Давай
трижды
щелкнем
каблуками
и
помолимся.
Uh,
waking
life,
it
lets
us
down
Эх,
реальная
жизнь
разочаровывает,
So
close
your
eyes
and
melt
away
Так
что
закрой
глаза
и
растворись.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
I
can
dream
away
Я
могу
улететь
в
мечтах,
Change
what
I
like
and
go
back
to
the
future
again
Изменить
то,
что
хочется,
и
вернуться
в
будущее,
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
Gonna
scream
your
name
Я
буду
кричать
твое
имя,
Bring
you
to
life,
then
go
back
to
the
future
again
Верну
тебя
к
жизни,
а
затем
мы
вернемся
в
будущее.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
Ah-hoo,
ah-hoo
А-ху,
а-ху.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
Ah-hoo,
ah-hoo
А-ху,
а-ху.
Hey,
uh,
uh
Эй,
э-э,
э-э,
Uh,
take
me
back
to
the
future
Э-э,
верни
меня
в
будущее,
Uh,
take
me
back
to
the
future
Э-э,
верни
меня
в
будущее,
Uh,
take
me
back
to
the
future
Э-э,
верни
меня
в
будущее,
Uh,
take
me
back
to
the
future
Э-э,
верни
меня
в
будущее,
Uh,
let's
go
back
to
the
future
Э-э,
давай
вернемся
в
будущее,
Uh,
let's
go
back
to
the
future,
uh
Э-э,
давай
вернемся
в
будущее,
э-э.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
Can
I
dream
away?
Могу
ли
я
улететь
в
мечтах?
Bring
you
to
life,
then
go
back
to
the
future
again
Вернуть
тебя
к
жизни,
а
затем
вернуться
в
будущее.
In
the
middle
of
the
night
(ah-hoo)
Посреди
ночи
(а-ху).
In
the
middle
of
the
night
(ah-hoo)
Посреди
ночи
(а-ху).
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
Ah-hoo,
ah-hoo
А-ху,
а-ху.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Campbell Smith, Mark Blair Crew, Rami Yacoub
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.