Текст и перевод песни Bastille - Eight Hours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
version
of
you
in
my
head
У
меня
в
голове
твоя
версия
I
don't
want
to
ruin
it,
I
don't
want
to
ruin
it
Не
хочу
ее
портить,
не
хочу
ее
портить
I
got
a
version
of
you
in
my
bed
У
меня
в
постели
твоя
версия
I
don't
want
to
ruin
this,
there
ain't
no
undoing
this
Не
хочу
это
портить,
этому
нет
пути
назад
Sleeping,
why
would
we
go
dreaming?
Спишь,
зачем
нам
видеть
сны?
Why
would
we
go
anywhere?
Зачем
нам
куда-то
идти?
Let's
fight
the
daylight,
I
can't
get
my
head
right
Давай
бороться
с
рассветом,
я
не
могу
прийти
в
себя
Why
would
we
go
anywhere?
Зачем
нам
куда-то
идти?
Oh,
I'm
not
gonna
shut
my
eyes
О,
я
не
собираюсь
закрывать
глаза
'Cause
sleeping
means
I'm
missing
everything
Потому
что
спать
- значит
упускать
все
And
that's
eight
hours
without
you
А
это
восемь
часов
без
тебя
No,
I'm
not
gonna
sleep
tonight
Нет,
я
не
собираюсь
спать
этой
ночью
'Cause
why'd
I
wanna
dream
of
anything?
Потому
что
зачем
мне
мечтать
о
чем-либо?
And
that's
eight
hours
without
you
А
это
восемь
часов
без
тебя
And
I
don't
need
eight
more
hours
without
you
И
мне
не
нужно
еще
восемь
часов
без
тебя
No,
I
don't
need
eight
more
hours
without
you
Нет,
мне
не
нужно
еще
восемь
часов
без
тебя
Tossing
and
turning,
now
we're
through
the
sheets
Ворочаемся,
теперь
мы
сквозь
простыни
Hit
me
like
a
sugar
rush,
so
no
dreams
can
come
for
us
Накрой
меня,
как
сахарный
прилив,
чтобы
никакие
сны
не
пришли
за
нами
Tumbling
into
way
more
little
deaths
Скатываемся
в
еще
более
мелкие
смерти
Keeping
it
corporeal,
hold
me
tight
to
keep
this
real
Сохраняя
это
материальным,
держи
меня
крепче,
чтобы
это
было
реальным
Sleeping,
why
would
we
go
dreaming?
Спишь,
зачем
нам
видеть
сны?
Why
would
we
go
anywhere?
Зачем
нам
куда-то
идти?
Oh,
let's
fight
the
daylight,
I
can't
get
my
head
right
О,
давай
бороться
с
рассветом,
я
не
могу
прийти
в
себя
Why
would
we
go
anywhere?
Зачем
нам
куда-то
идти?
Oh-oh-oh-oh,
I'm
not
gonna
shut
my
eyes
О-о-о-о,
я
не
собираюсь
закрывать
глаза
'Cause
sleeping
means
I'm
missing
everything
Потому
что
спать
- значит
упускать
все
And
that's
eight
hours
without
you
А
это
восемь
часов
без
тебя
No,
I'm
not
gonna
sleep
tonight
Нет,
я
не
собираюсь
спать
этой
ночью
'Cause
why'd
I
wanna
dream
of
anything?
Потому
что
зачем
мне
мечтать
о
чем-либо?
That's
eight
hours
without
you
Это
восемь
часов
без
тебя
And
I
don't
need
eight
more
hours
without
you
И
мне
не
нужно
еще
восемь
часов
без
тебя
No,
I
don't
need
eight
more
hours
without
you
Нет,
мне
не
нужно
еще
восемь
часов
без
тебя
These
nights,
never
wanna
let
go
Эти
ночи,
никогда
не
хочется
отпускать
These
nights,
why
do
I
wanna
leave?
Эти
ночи,
почему
я
хочу
уйти?
Who
knows
what
dreams
may
come,
knows
what
dreams
may
come?
Кто
знает,
какие
сны
могут
присниться,
кто
знает,
какие
сны
могут
присниться?
These
nights,
never
wanna
let
go
Эти
ночи,
никогда
не
хочется
отпускать
These
nights,
why
do
I
wanna
leave?
Эти
ночи,
почему
я
хочу
уйти?
Who
knows
what
dreams
may
come,
know-oh-oh-oh-oh-oh
Кто
знает,
какие
сны
могут
присниться,
зна-а-а-а-ает
These
nights,
never
wanna
let
go
Эти
ночи,
никогда
не
хочется
отпускать
These
nights,
why
do
I
wanna
leave?
(These
nights)
Эти
ночи,
почему
я
хочу
уйти?
(Эти
ночи)
Who
knows
what
dreams
may
come,
knows
what
dreams
may
come?
(Na-na-na-na-na)
Кто
знает,
какие
сны
могут
присниться,
кто
знает,
какие
сны
могут
присниться?
(На-на-на-на-на)
These
nights,
never
wanna
let
go
Эти
ночи,
никогда
не
хочется
отпускать
These
nights,
why
do
I
wanna
leave?
Эти
ночи,
почему
я
хочу
уйти?
Who
knows
what
dreams
may
come,
knows
what
dreams
may
come?
(I
don't
need
no)
Кто
знает,
какие
сны
могут
присниться,
кто
знает,
какие
сны
могут
присниться?
(Мне
не
нужно
никаких)
These
nights,
never
wanna
let
go
(eight
more
hours
without
you)
Эти
ночи,
никогда
не
хочется
отпускать
(еще
восемь
часов
без
тебя)
These
nights,
why
do
I
wanna
leave?
Эти
ночи,
почему
я
хочу
уйти?
Who
knows
what
dreams
may
come,
knows
what
dreams
may
come?
(I
don't
need
no)
Кто
знает,
какие
сны
могут
присниться,
кто
знает,
какие
сны
могут
присниться?
(Мне
не
нужно
никаких)
These
nights,
never
wanna
let
go
(eight
more
hours
without
you)
Эти
ночи,
никогда
не
хочется
отпускать
(еще
восемь
часов
без
тебя)
These
nights,
why
do
I
wanna
leave?
Эти
ночи,
почему
я
хочу
уйти?
Who
knows
what
dreams
may
come
(I
don't
need
no)
Кто
знает,
какие
сны
могут
присниться
(Мне
не
нужно
никаких)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.