Текст и перевод песни Bastille - Laura Palmer (Abbey Road Sessions)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking
out
into
the
dark
Иду
в
темноту.
Cutting
out
a
different
path
Вырезание
другого
пути
Led
by
your
beating
heart
Ведомый
твоим
бьющимся
сердцем
All
the
people
of
the
town
Все
жители
города
...
Cast
their
eyes
right
to
the
ground
Они
опустили
глаза
прямо
на
землю.
It
matters
all
the
hearts
Это
важно
для
всех
сердец.
The
night
was
all
you
had
Ночь
- это
все,
что
у
тебя
было.
You
ran
into
the
night
from
all
you
had
Ты
убежала
в
ночь
от
всего,
что
у
тебя
было.
Found
yourself
a
path
upon
the
ground
Нашел
себе
путь
по
земле.
You
ran
into
the
night,
you
can't
be
found
Ты
убежал
в
ночь,
тебя
не
найти.
But
this
is
your
heart
Но
это
твое
сердце.
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Pumps
through
your
veins
Пульсирует
в
твоих
венах.
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Summer
evening
breezes
blew
Дул
летний
вечерний
бриз.
Drawing
voices
deep
from
you
Извлекая
из
тебя
глубокие
голоса.
Led
by
your
beating
heart
Ведомый
твоим
бьющимся
сердцем
What
a
year
and
what
a
night
Что
за
год
и
что
за
ночь!
What
terrifying
final
sights
Какие
ужасающие
последние
зрелища
Put
out
your
beating
heart
Потуши
свое
бьющееся
сердце.
The
night
was
all
you
had
Ночь
- это
все,
что
у
тебя
было.
You
ran
into
the
night
from
all
you
had
Ты
убежала
в
ночь
от
всего,
что
у
тебя
было.
Found
yourself
a
path
upon
the
ground
Нашел
себе
путь
по
земле.
You
ran
into
the
night,
you
can't
be
found
Ты
убежал
в
ночь,
тебя
не
найти.
But
this
is
your
heart
Но
это
твое
сердце.
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Pumps
through
your
veins
Пульсирует
в
твоих
венах.
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
If
you
had
your
gun
Если
бы
у
тебя
был
пистолет
...
Would
you
shoot
it
at
the
sky
Ты
бы
выстрелил
им
в
небо
Why,
to
see
where
it
would
fall?
Зачем,
чтобы
увидеть,
куда
она
упадет?
Oh
will
you
come
down
at
all?
О,
ты
вообще
спустишься?
If
you
had
your
gun,
would
you
Если
бы
у
тебя
был
пистолет,
ты
бы
сделал
это?
Shoot
it
at
the
sky
Стреляй
в
небо!
Why,
to
see
where
your
bullet
would
fall?
Зачем,
чтобы
увидеть,
куда
упадет
твоя
пуля?
Oh
will
you
come
down
at
all?
О,
ты
вообще
спустишься?
This
is
your
heart
Это
твое
сердце.
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Pumps
through
your
veins
Пульсирует
в
твоих
венах.
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
This
is
your
racing
heart
Это
твое
бьющееся
сердце.
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Pumps
through
your
veins
Пульсирует
в
твоих
венах.
Can
you
feel
it?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIEL SMITH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.