Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Million Pieces
Millionen Stücke
A
million
pieces
Eine
Million
Stücke
I
breathe
in
hard
Ich
atme
tief
ein
Don't
speak,
cause
it's
like
a
bitter
pill
Sprich
nicht,
denn
es
ist
wie
eine
bittere
Pille
You
blow
my
mind
Du
haust
mich
um
It
makes
my
heart
beat
Es
lässt
mein
Herz
schlagen
Harder,
harder,
harder,
harder,
hard
Härter,
härter,
härter,
härter,
hart
The
king's
a
clown
Der
König
ist
ein
Clown
No
one
is
laughing,
it's
not
a
drill
Niemand
lacht,
das
ist
keine
Übung
Don't
look
outside
Schau
nicht
nach
draußen
The
world
is
ending
Die
Welt
geht
unter
Faster,
faster,
faster,
faster,
fast
Schneller,
schneller,
schneller,
schneller,
schnell
The
echoes
of
that
news
ring
loud
(The
echoes,
the
echoes)
Die
Echos
dieser
Nachricht
hallen
laut
(Die
Echos,
die
Echos)
No
sound
can
ever
drown
it
out
(The
echoes)
Kein
Geräusch
kann
sie
je
übertönen
(Die
Echos)
It
breaks
my
heart
Es
bricht
mein
Herz
Breaks
my
heart
into
Bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces,
oh
Eine
Million
Stücke,
oh
It
breaks
my
heart
into
Es
bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Eine
Million
Stücke
If
it's
gonna
break
me
Wenn
es
mich
zerbrechen
wird
Won't
you
let
me
go?
Wirst
du
mich
nicht
gehen
lassen?
Leave
it
till
the
morning
Lass
es
bis
zum
Morgen
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
Breaks
my
heart
Bricht
mein
Herz
Breaks
my
heart
into
Bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Eine
Million
Stücke
A
million
pieces
Eine
Million
Stücke
We're
too
far
gone
Wir
sind
zu
weit
gegangen
Nothing
I
say
will
mean
anything
Nichts,
was
ich
sage,
wird
etwas
bedeuten
Just
drink,
fuck,
dance
Einfach
trinken,
ficken,
tanzen
Right
through
disaster
Mitten
durch
die
Katastrophe
I
don't
want
to
talk
about
it
now
Ich
will
jetzt
nicht
darüber
reden
The
echoes
of
that
news
ring
loud
(The
echoes,
the
echoes)
Die
Echos
dieser
Nachricht
hallen
laut
(Die
Echos,
die
Echos)
No
music
ever
drowns
it
out
(The
echoes)
Keine
Musik
übertönt
sie
je
(Die
Echos)
It
breaks
my
heart
Es
bricht
mein
Herz
Breaks
my
heart
into
Bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces,
oh
Eine
Million
Stücke,
oh
It
breaks
my
heart
into
Es
bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Eine
Million
Stücke
If
it's
gonna
break
me
Wenn
es
mich
zerbrechen
wird
Won't
you
let
me
go?
Wirst
du
mich
nicht
gehen
lassen?
Leave
it
till
the
morning
Lass
es
bis
zum
Morgen
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
Breaks
my
heart
Bricht
mein
Herz
Breaks
my
heart
into
Bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Eine
Million
Stücke
A
million
pieces
Eine
Million
Stücke
Get
fear
and
loathing
out
your
mind
Vertreibe
Angst
und
Abscheu
aus
deinem
Kopf
And
don't
pull
me,
don't
pull
me
down
from
the
ceiling
Und
zieh
mich
nicht,
zieh
mich
nicht
von
der
Decke
herunter
It
breaks
my
heart
Es
bricht
mein
Herz
It
breaks
my
heart
into
Es
bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces,
oh
Eine
Million
Stücke,
oh
It
breaks
my
heart
into
Es
bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Eine
Million
Stücke
If
it's
gonna
break
me
Wenn
es
mich
zerbrechen
wird
Won't
you
let
me
go?
Wirst
du
mich
nicht
gehen
lassen?
Leave
it
till
the
morning
Lass
es
bis
zum
Morgen
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
Breaks
my
heart
Bricht
mein
Herz
Breaks
my
heart
into
Bricht
mein
Herz
in
A
million
pieces
Eine
Million
Stücke
A
million
pieces
Eine
Million
Stücke
A
million
pieces
Eine
Million
Stücke
A
million
pieces
Eine
Million
Stücke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Campbell Smith, Mark Blair Crew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.