Текст и перевод песни Bat for Lashes - Daniel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daniel,
when
I
first
saw
you
Даниэль,
когда
я
впервые
увидела
тебя,
I
knew
that
you
had
a
flame
in
your
heart
Я
поняла,
что
у
тебя
пламя
в
сердце.
And
under
wild
blue
skies
И
под
ясным
небом,
Marble
movie
skies
Мраморным,
как
в
кино,
небом,
I
found
a
home
in
your
eyes
Я
нашла
приют
в
твоих
глазах.
We'll
never
be
apart
Мы
никогда
не
расстанемся.
And
when
the
fires
came
И
когда
пришли
пожары,
The
smell
of
cinders
and
rain
Запах
пепла
и
дождя
Perfumed
almost
everything
Окутал
почти
все
вокруг,
We
laughed
and
laughed
and
laughed
Мы
смеялись
и
смеялись,
и
смеялись.
And
in
the
golden-blue
car
И
в
золотом
небе
You
took
me
to
the
darkest
place
Плач
забрал
меня
В
самое
темное
место,
которое
она
знала,
And
set
fire
to
my
heart
И
загорелось
пламя
в
моем
сердце.
When
I
run
in
the
dark,
Daniel
Когда
я
бегу
в
темноте,
Даниэль,
To
a
place
that's
vast,
Daniel
В
позабытое
всеми
место
Under
a
sheet
of
rain
in
my
heart
Под
струями
дождя
в
своем
сердце,
Daniel,
I
dream
of
home
Даниэль,
я
мечтаю
о
приюте.
But
in
a
goodbye
bed
Но
мы
в
постели
на
прощание,
With
my
arms
around
your
neck
Мои
руки
обвивают
твою
шею.
Into
our
love
the
tears
crept
В
нашу
любовь
прокрались
слезы,
Just
kids
in
the
eye
of
the
storm
Едва
уловимые
в
грозном
взгляде.
And
as
my
house
spun
round
И
пока
мое
сердце
металось,
My
dreams
pulled
me
from
the
ground
Мечты
уносили
меня
от
земли,
Forever
to
search
for
the
flame
На
вечные
поиски
пламени
For
home
again,
for
home
again
И
нового
приюта
Нового
приюта
When
I
run
in
the
dark,
Daniel
Когда
я
бегу
в
темноте,
Даниэль,
To
a
place
that's
vast,
Daniel
В
позабытое
всеми
место
Under
a
sheet
of
rain
in
my
heart
Под
струями
дождя
в
своем
сердце,
Daniel,
I
dream
of
home
Даниэль,
я
мечтаю
о
приюте.
When
I
run
in
the
dark,
Daniel
Когда
я
бегу
в
темноте,
Даниэль,
To
a
place
that's
vast,
Daniel
В
позабытое
всеми
место
Under
a
sheet
of
rain
in
my
heart
Под
струями
дождя
в
своем
сердце,
Daniel,
I
dream
of
home
Даниэль,
я
мечтаю
о
приюте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natasha Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.