Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boys of Summer (Live at EartH, London, 2019)
The Boys of Summer (Live at EartH, London, 2019)
Ain't
nobody
on
the
road
На
дороге
ни
души
Ain't
nobody
on
the
beach
И
на
пляже
пустота
I
feel
it
in
the
air
Чувствую
в
воздухе
я
The
summer's
out
of
reach
Лето
скрылось
без
следа
Empty
lake,
empty
streets
Пусто
озеро,
улицы
пусты
The
sun
goes
down
alone
Солнце
гаснет
в
одиночестве
I'm
driving
by
your
house
Я
проезжаю
мимо
твоего
дома
Though
I
know
you're
not
home
Хотя
знаю,
тебя
нет
'Cause
I
can
see
you
Потому
что
я
вижу
тебя
Your
brown
skin
shining
in
the
sun
Твою
смуглую
кожу,
солнцем
согретую
I
see
your
hair
combed
back
and
your
sunglasses
on,
baby
Вижу,
как
зачесаны
волосы,
и
солнцезащитные
очки,
детка
I
can
tell
you
my
love
for
you
will
still
be
strong
Знаю,
моя
любовь
к
тебе
останется
сильной
After
the
boys
of
summer
have
gone
Когда
уйдут
мальчики
лета
I
never
will
forget
those
nights
Не
забуду
те
ночи
никогда
I
wonder
if
it
was
a
dream
Интересно,
сон
ли
это
был?
Remember
how
I
made
you
crazy?
Помнишь,
как
я
сводил
тебя
с
ума?
Remember
how
you
made
me
scream?
Помнишь,
как
заставил
кричать?
Well,
I
don't
understand
what
happened
to
our
love
Не
понимаю,
что
случилось
с
нашей
любовью
But,
babe,
I'm
gonna
get
you
back
Но,
детка,
я
верну
тебя
Gonna
show
you
what
I'm
made
of
Покажу,
на
что
способен
'Cause
I
can
see
you
Потому
что
я
вижу
тебя
Your
brown
skin
shining
in
the
sun
Твою
смуглую
кожу,
солнцем
согретую
I
see
you
walking
real
slow,
and
you're
smiling
at
everyone
Вижу,
как
медленно
ты
идешь,
улыбаясь
всем
вокруг
I
can
tell
you
my
love
for
you
will
still
be
strong
Знаю,
моя
любовь
к
тебе
останется
сильной
After
the
boys
of
summer
have
gone
Когда
уйдут
мальчики
лета
Out
on
the
road
today,
I
saw
a
Deadhead
sticker
on
a
Cadillac
Сегодня
на
дороге
увидел
на
"Кадиллаке"
наклейку
"Deadhead"
A
voice
inside
my
head
said
Голос
в
голове
мне
сказал
"Don't
look
back,
you
can
never
look
back"
"Не
оглядывайся,
нельзя
оглядываться"
I
thought
I
knew
what
love
was,
what
did
I
know?
Думал,
я
знал,
что
такое
любовь,
что
я
знал?
Those
days
are
gone
forever
Те
дни
ушли
навсегда
I
should
just
let
them
go,
but
Мне
стоит
просто
отпустить
их,
но
I
can
see
you
Я
вижу
тебя
Your
brown
skin
shining
in
the
sun
Твою
смуглую
кожу,
солнцем
согретую
You
got
the
top
pulled
down
Ты
опустила
верх
Radio
on,
baby
И
включила
радио,
детка
I
can
tell
you
my
love
for
you
will
still
be
strong
Знаю,
моя
любовь
к
тебе
останется
сильной
After
the
boys
of
summer
have
gone
Когда
уйдут
мальчики
лета
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael W. Campbell, Don Henley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.