Batatinha - Conselheiro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Batatinha - Conselheiro




Conselheiro
Советник
Sou profissional do sofrimento
Я профессионал в страданиях,
Professor de sentimento
Профессор чувств,
Do amor fui artesão
В любви был я творцом.
Mestre do viver fui chamado
Мастером жизни меня называли,
Conselheiro do reinado
Советником королевства,
Cujo o rei é o coração
Где правит сердце одно.
Mestre do viver fui chamado
Мастером жизни меня называли,
Conselheiro do reinado
Советником королевства,
Cujo o rei é o coração
Где правит сердце одно.
Sou profissional do sofrimento
Я профессионал в страданиях,
Professor do sentimento
Профессор чувств,
Do amor fui artesão
В любви был я творцом.
Mestre do viver fui chamado
Мастером жизни меня называли,
Conselheiro do reinado
Советником королевства,
Cujo o rei é o coração
Где правит сердце одно.
Mestre do viver fui chamado
Мастером жизни меня называли,
Conselheiro do reinado
Советником королевства,
Cujo o rei é o coração
Где правит сердце одно.
Quebrei do peito a corrente
Я разорвал цепи в груди,
Que me prendia a tristeza
Что сковывали печаль,
Dei nela um de serpente
Завязал на них узел змеиный,
Ela ficou sem defesa
Чтоб не могла она напасть.
Mas não fiquei mais contente
Но не обрел я радости,
Nem ela menos acesa
И не угасла она.
Tristeza que prende a gente
Печаль, что нас пленяет,
Dói tanto quanto a que é presa
Так же мучительна, как и та, что в плену,
Abre meu peito por dentro
Распахнула она мою грудь,
O amor entrou como um raio
Любовь вошла, как удар,
Saí correndo do centro
Я бежал из самого центра,
Dentro do vento de maio
В майском ветре,
Dentro do vento de maio
В майском ветре.
Sou profissional do sofrimento
Я профессионал в страданиях,
Professor do sentimento
Профессор чувств,
Do amor fui artesão
В любви был я творцом.
Mestre do viver fui chamado
Мастером жизни меня называли,
Conselheiro do reinado
Советником королевства,
Cujo o rei é o coração
Где правит сердце одно.
Mestre do viver fui chamado
Мастером жизни меня называли,
Conselheiro do reinado
Советником королевства,
Cujo o rei é o coração
Где правит сердце одно.
Peguei do peito a corrente
Я взял цепи из груди,
Que me prendia a tristeza
Что сковывали печаль,
Dei nela um de serpente
Завязал на них узел змеиный,
Ela ficou sem defesa
Чтоб не могла она напасть.
Mas não fiquei mais contente
Но не обрел я радости,
Nem ela menos acesa
И не угасла она.
Tristeza que molha a gente
Печаль, что нас топит,
A tanto quanto a que é presa
Так же сильна, как и та, что в плену,
Abre meu peito por dentro
Распахнула она мою грудь,
O amor entrou como um raio
Любовь вошла, как удар,
Saí correndo do centro
Я бежал из самого центра,
Dentro do vento de maio
В майском ветре,
Dentro do vento de maio
В майском ветре.
Dentro do vento de maio
В майском ветре,
Dentro do vento de maio
В майском ветре,
Dentro do vento de maio
В майском ветре.





Авторы: Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Carlos Antonio Dos S Penha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.