Текст и перевод песни Batboy - Bord
Je
compte
plus
les
épreuves
dures
à
surmonter
Я
больше
не
рассчитываю
на
тяжелые
испытания,
которые
мне
предстоит
преодолеть
Je
compte
plus
les
heures
que
j'ai
passée
sur
mon
tel'
Я
больше
не
считаю
часы,
которые
я
провел
на
своем
телефоне
J'ferai
longtemps
la
guerre
pour
retrouver
la
paix
Я
буду
долго
воевать,
чтобы
обрести
мир
J'fais
comprendre
à
mon
père
qu'ici
c'est
merde,
j'veux
plus
m'lever
à
7'
Я
даю
понять
своему
отцу,
что
здесь
дерьмо,
я
больше
не
хочу
вставать
в
7 утра
On
a
tellement
galéré,
il
s'est
pété
le
dos
pour
remplir
notre
assiette
Мы
так
увлеклись,
что
он
отвернулся,
чтобы
наполнить
нашу
тарелку
J'bosse
pour
la
gloire
et
j'y
pense
le
soir
Я
работаю
на
славу
и
думаю
об
этом
по
вечерам
J'le
dis
à
personne,
mais
j'me
retrouve
quand
je
suis
seul
dans
le
noir
Я
никому
не
рассказываю,
но
я
нахожу
себя,
когда
я
один
в
темноте
Franchement
j'te
dis
pas,
le
nombre
de
soirées
où
j'ai
plus
d'espoir
Честно
говоря,
я
не
говорю
тебе,
сколько
вечеров
у
меня
есть
больше
надежды
J'rêve
de
démarrer
la
caisse
Я
мечтаю
открыть
кассу
Et
d'me
barrer
dans
la
night
И
уйти
в
ночь,
J'écoute
c'que
tu
m'dis,
même
si
ta
rien
à
m'dire
Я
слушаю
то,
что
ты
мне
говоришь,
даже
если
тебе
нечего
мне
сказать
Pendant
toute
une
nuit
На
целую
ночь
Tu
comprends
très
bien
donc
tu
fais
tout
pour
que
j'ai
un
petit
peu
le
sourire
Ты
прекрасно
это
понимаешь,
поэтому
делаешь
все,
чтобы
я
хоть
немного
улыбнулся
J'ai
besoin
de
me
vider
la
tête
même
si
je
déteste
la
nuit
Мне
нужно
очистить
голову,
хотя
я
ненавижу
ночь
Même
pas
je
t'envie
Я
даже
не
завидую
тебе
Aller
sort
de
ma
vie
Уйти
из
моей
жизни
J'suis
sur
le
bord
Я
на
грани
T'es
en
train
de
me
perdre
Ты
теряешь
меня
сейчас
Mauvaise
pensées
traversent
ma
tête
Плохие
мысли
проносятся
в
моей
голове
J'suis
sur
le
bord
Я
на
грани
J'regarde
plus
le
ciel
Я
больше
не
смотрю
на
небо
L'étoile
p'tit
a
p'tit
disparaît
Маленькая-маленькая
звезда
исчезает
J'suis
sur
le
bord
Я
на
грани
T'es
en
train
de
me
perdre
Ты
теряешь
меня
сейчас
Mauvaise
pensées
traversent
ma
tête
Плохие
мысли
проносятся
в
моей
голове
J'suis
sur
le
bord
Я
на
грани
J'regarde
plus
le
ciel
Я
больше
не
смотрю
на
небо
L'étoile
p'tit
a
p'tit
disparaît
Маленькая-маленькая
звезда
исчезает
J'suis
sur
le
bord
Я
на
грани
T'es
en
train
de
me
perdre
Ты
теряешь
меня
сейчас
Mauvaise
pensées
traversent
ma
tête
Плохие
мысли
проносятся
в
моей
голове
J'suis
sur
le
bord
Я
на
грани
J'regarde
plus
le
ciel
Я
больше
не
смотрю
на
небо
L'étoile
p'tit
a
p'tit
disparaît
Маленькая-маленькая
звезда
исчезает
J'suis
sur
le
bord
Я
на
грани
T'es
en
train
de
me
perdre
Ты
теряешь
меня
сейчас
Mauvaise
pensées
traversent
ma
tête
Плохие
мысли
проносятся
в
моей
голове
J'suis
sur
le
bord
Я
на
грани
J'regarde
plus
le
ciel
Я
больше
не
смотрю
на
небо
L'étoile
p'tit
a
p'tit
disparaît
Маленькая-маленькая
звезда
исчезает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt saraiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.