Batboy feat. bupropion. - Lune - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Batboy feat. bupropion. - Lune




Lune
Moon
Je sors dehors c'est pas pour prendre l'air
I go outside not to get some air
J'suis sur la lune
I'm on the moon
Je sors dehors c'est pas pour prendre l'air
I go outside not to get some air
J'suis sur la lune
I'm on the moon
Je sors dehors c'est pas pour prendre l'air
I go outside not to get some air
J'suis suis sur la lune
I'm on the moon
Je sors dehors c'est pas pour prendre l'air
I go outside not to get some air
J'suis sur la lune
I'm on the moon
Et y'en a qu'une dans mon coeur
And there's only one in my heart
C'est peut-être toi
Maybe it's you
En fait j'sais pas
Actually, I don't know
Papa fait tout pour pas que je marche dans ses pas
Dad does everything so that I don't follow in his footsteps
J'sais que, j'sais qu'au fond tu m'comprends pas
I know, I know you don't understand me deep down
Ca collera pas et je le vois bien dans ton regard
It's not going to work and I can see it in your eyes
J'ai tellement fais la guerre
I've been at war so much
Du mal à cacher mes cicatrices
It's hard to hide my scars
Avec toi j'ferais plus la paix
I would no longer make peace with you
J'ai des soucis plein la tête
My head's full of worries
J'l'avoue pas mais j'suis grave triste
I don't admit it but I'm so sad
Je sors dehors c'est pas pour prendre l'air
I go outside not to get some air
J'suis sur la lune
I'm on the moon
Je sors dehors c'est pas pour prendre l'air
I go outside not to get some air
J'suis sur la lune
I'm on the moon
Je sors dehors c'est pas pour prendre l'air
I go outside not to get some air
J'suis suis sur la lune
I'm on the moon
Je sors dehors c'est pas pour prendre l'air
I go outside not to get some air
J'suis sur la lune
I'm on the moon
Et le vice me tente
And vice tempts me
Forcement dans l'VIP j'y repenserai encore à tes mains sanglantes
Of course, in the VIP, I'll think about your bloody hands again
J'me console en m'disant que Dieu me protège
I console myself by telling myself that God is protecting me
Et que y'a que le meilleur qui m'attend devant
And that only the best awaits me ahead
Mais, rien n'est garanti
But, nothing is guaranteed
J'ai beau être un gentil
Even though I'm a good guy
J'suis pas un saint, j'ai fais que d'mon mieux
I'm not a saint, I've done my best
J'suis loin d'être insensible
I am far from insensitive
Chaque jour une mission que j'complète
Every day, a mission that I complete
Un poids sur la poitrine, un flash une grande bouteille
A weight on my chest, a flash, a large bottle
Y'a pas grand chose qui m'retient sur un coup d'tête
There's not much that holds me back on a whim
De prendre le volant alcoolisé tout m'obsède
From getting behind the wheel drunk, it's all I can think about
(Je sais q'tu m'observes)
(I know you're watching me)
Tes cernes qui m'en témoignent j'pourrai t'refaire le scène
Your dark circles that show it, I could replay the scene for you
J'la repasse sans cesse
I go over it again and again
J'suis au Point Nemo, loin de tout terre
I'm at Point Nemo, far from any land
Tout parait vide
Everything seems empty
Si j'revois les autres, que dire s'ils veulent que j'parle des filles?
If I see the others again, what should I say if they want me to talk about girls?
Je sors dehors c'est pas pour prendre l'air
I go outside not to get some air
J'suis sur la lune
I'm on the moon
Je sors dehors c'est pas pour prendre l'air
I go outside not to get some air
J'suis sur la lune
I'm on the moon
Je sors dehors c'est pas pour prendre l'air
I go outside not to get some air
J'suis suis sur la lune
I'm on the moon
Je sors dehors c'est pas pour prendre l'air
I go outside not to get some air
J'suis sur la lune
I'm on the moon





Авторы: Matt  saraiva

Batboy feat. bupropion. - Point Memo
Альбом
Point Memo
дата релиза
27-09-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.