Baths - Incompatible - перевод текста песни на немецкий

Incompatible - Bathsперевод на немецкий




Incompatible
Inkompatibel
First boyfriend
Erster Freund
You live in my house and we share a toilet seat
Du lebst in meinem Haus und wir teilen eine Toilettenbrille
And I am not the least bit drawn
Und ich fühle nicht den geringsten Reiz
Covers in divisive use
Decken in trennendem Gebrauch
Scared of how little I care
Erschrocken, wie wenig mich das kümmert
First boyfriend
Erster Freund
You live in my house and we share a toilet seat
Du lebst in meinem Haus und wir teilen eine Toilettenbrille
And I am not the least bit drawn
Und ich fühle nicht den geringsten Reiz
And I am not the least bit drawn to your heat
Und ich fühle nicht den geringsten Reiz für deine Wärme
Nights you roll over and introduce yourself
Nächte, in denen du dich umdrehst und dich vorstellst
Nurse this erection back to full health
Pflege diese Erektion zurück zur vollen Gesundheit
On the nights you roll over and introduce yourself
An den Nächten, wenn du dich umdrehst und dich vorstellst
I am elsewhere
Bin ich woanders
Failed your Maiden Voyage
Deine Jungfernfahrt gescheitert
Fail the Maiden Voyage
Die Jungfernfahrt scheitern
Failed your Maiden Voyage
Deine Jungfernfahrt gescheitert
Fail the Maiden Voyage
Die Jungfernfahrt scheitern
Faded all the while
Verblasst die ganze Zeit
You know that this was never your home, your life, your husband, your time.
Du weißt, dass dies nie dein Zuhause war, dein Leben, dein Ehemann, deine Zeit.
Failed your Maiden Voyage
Deine Jungfernfahrt gescheitert
Fail the Maiden Voyage
Die Jungfernfahrt scheitern
Failed your Maiden Voyage (Uh oh failed your Maiden)
Deine Jungfernfahrt gescheitert (Oh oh, deine Jungfernfahrt gescheitert)
Fail the Maiden Voyage
Die Jungfernfahrt scheitern
Faded all the while
Verblasst die ganze Zeit
You failed your maiden
Du hast deine Jungfernfahrt verspielt
You know, No love remains nobody (???)
Du weißt, keine Liebe bleibt, niemand (???)
You don′t do anything with your life.
Du machst nichts aus deinem Leben.
Fascinating, terrible, you stupid idling mind
Faszinierend, schrecklich, du dummer untätiger Verstand
I can prod your hurt all night
Ich kann deinen Schmerz die ganze Nacht anstacheln
Or resign and find any other stupid thing to do with my time
Oder aufgeben und irgendeine andere dumme Sache mit meiner Zeit anfangen
I was never poetic and never kind
Ich war nie poetisch und niemals freundlich
Scared of how little I care for you
Erschrocken, wie wenig ich mich um dich kümmere
I am elsewhere
Bin ich woanders
On the nights you roll over and introduce yourself
An den Nächten, wenn du dich umdrehst und dich vorstellst
Nurse this erection back to full health
Pflege diese Erektion zurück zur vollen Gesundheit
On the nights you roll over and introduce yourself
An den Nächten, wenn du dich umdrehst und dich vorstellst
I am elsewhere
Bin ich woanders
Failed your Maiden Voyage
Deine Jungfernfahrt gescheitert
Fail the Maiden Voyage
Die Jungfernfahrt scheitern
Failed your Maiden Voyage
Deine Jungfernfahrt gescheitert
Fail the Maiden Voyage
Die Jungfernfahrt scheitern
Faded all the while!
Verblasst die ganze Zeit!
You know that this was never your home, your life, your husband, your time.
Du weißt, dass dies nie dein Zuhause war, dein Leben, dein Ehemann, deine Zeit.
Failed your Maiden Voyage
Deine Jungfernfahrt gescheitert
Fail the Maiden Voyage
Die Jungfernfahrt scheitern
Failed your Maiden Voyage (Uh Oh failed your Maiden)
Deine Jungfernfahrt gescheitert (Oh oh, deine Jungfernfahrt gescheitert)
Fail the Maiden Voyage
Die Jungfernfahrt scheitern
Faded all the while!
Verblasst die ganze Zeit!
You know, No love remains nobody (???)
Du weißt, keine Liebe bleibt, niemand (???)





Авторы: Wiesenfeld William Boris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.