Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phaedra
shot
it
into
the
Phaedra
schoss
es
in
den
Back
of
the
newborn
and
Rücken
des
Neugeborenen
und
Phaedra
let
it
fall
to
the
earth
Phaedra
ließ
es
zur
Erde
fallen
Like
the
billions
Wie
die
Milliarden
Phaedra,
this
apathy
Phaedra,
diese
Apathie
Phaedra
slipped
into
the
Phaedra
glitt
in
den
Gruel
of
the
avians
Brei
der
Vögel
Phaedra
let
it
all
come
to
pass
Phaedra
ließ
alles
geschehen
Phaedra
let
it
all
come
to
pass
Phaedra
ließ
alles
geschehen
The
thought
of
mortality
dormant
in
me
Der
Gedanke
an
Sterblichkeit
schlummert
in
mir
Phaedra
slipped
into
the
Phaedra
glitt
in
den
Gruel
of
the
Avians
Brei
der
Vögel
Thought
of
mortality
Gedanke
an
Sterblichkeit
Dormant
in
me
Schlummert
in
mir
Phaedra
let
it
all
come
to
pass
Phaedra
ließ
alles
geschehen
Phaedra
let
it
all
come
to
pass
Phaedra
ließ
alles
geschehen
I
let
it
mean
a
lot
less
and
I
Ich
ließ
es
viel
weniger
bedeuten
und
ich
I
let
my
vision
vignette
and
eye
Ich
ließ
mein
Blickfeld
eintrüben
und
ich
Old
handsome
death
Alter
schöner
Tod
His
quiet
house,
where′s
there's
nothing
left
to
see
Sein
stilles
Haus,
wo
es
nichts
mehr
zu
sehen
gibt
The
thought
of
mortality
dormant
in
me
Der
Gedanke
an
Sterblichkeit
schlummert
in
mir
Phaedra
it
is
you
that
I
owe
all
my
lackluster
Phaedra,
dir
verdanke
ich
all
meine
Gleichgültigkeit
The
thought
of
dying
is
Der
Gedanke
an
Sterben
ist
Dormant
in
me
Schlummert
in
mir
Phaedra
it
is
you
that
made
me
Phaedra,
du
hast
mich
dazu
gebracht
Phaedra
it
is
you
that
made
Phaedra,
du
hast
mich
dazu
gebracht
Me
want
to
kill
myself
Mich
umbringen
zu
wollen
Phaedra
it
is
you
that
Phaedra,
dir
verdanke
ich
Owe
all
my
lackluster
All
meine
Gleichgültigkeit
Phaedra
this
apathy
Phaedra
diese
Apathie
Phaedra
slipped
it
into
the
Phaedra
schob
es
in
den
Gruel
of
the
avians
Brei
der
Vögel
Phaedra
let
it
fall
to
the
Phaedra
ließ
es
zur
Erde
fallen
Earth
like
the
billions
Wie
die
Milliarden
Phaedra
let
it
all
come
to
pass
Phaedra
ließ
alles
geschehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Wiesenfeld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.