Текст и перевод песни Battleboi Basti - Brich die Schule ab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brich die Schule ab
Бросай школу
Freunde
sagen
dir:"Dein
Rap
ist
super
krass."
Друзья
говорят
тебе:
"Твой
рэп
супер
крутой".
Worauf
wartest
du?
Brich
die
Schule
ab!
Чего
же
ты
ждешь?
Бросай
школу!
Werde
der
beste
Rapper
mit
sechzig
Backups
Стань
лучшим
рэпером
с
шестьюдесятью
бэк-вокалами,
Womit
du
mächtig
Cash
machst
С
помощью
которых
ты
будешь
грести
бабки,
Falls
du
dennoch
keine
Zukunft
hast
А
если
всё
же
будущего
у
тебя
нет,
Bleibt
dir
alternativ
der
Jugendknast
Тебе
останется,
как
вариант,
тюрьма
для
малолеток.
Doch
du
wirst
der
Beste
sein
Но
ты
станешь
лучшим,
Neben
dir
gerät
auch
Tupac
in
Vergessenheit
Рядом
с
тобой
даже
Тупак
канет
в
лету.
Bist
g'rade
mal
sechszehn,
hast
zwar
noch
kein
Sexleben
Тебе
всего
шестнадцать,
половой
жизни
ещё
нет,
Mutterfickerlines
sollten
dennoch
in
deinem
Text
steh'n
Но
строки
про
"мать
твою"
в
твоих
текстах,
детка,
должны
быть,
это
факт.
Kennst
dich
nicht
im
Drogenverteilen
aus?
Не
разбираешься
в
торговле
наркотиками?
Aber
da
deine
Idole
so
rappen
machst
du's
logischerweise
auch
Но
поскольку
твои
кумиры
так
читают,
логично,
что
и
ты
тоже.
Sag
öfter
Hitler
oder
Klu-Klux-Klan
Чаще
говори
"Гитлер"
или
"Ку-клукс-клан",
Kontrovers,
doch
so
wird
man
zum
Youtube-Star
Это
спорно,
но
так
становятся
звездой
YouTube.
Könnte
nicht
leichter
sein,
doch
es
gedeiht
der
Neid,
man
nennt
dich
Einheitsbrei
Проще
некуда,
но
зависть
процветает,
тебя
называют
безликим.
So
hüte
dich
vor
Hatern
die
vor
Eifersucht
geplagt
sind
Так
что
берегись
хейтеров,
которых
мучает
ревность,
Und
Geschlechtsverkehr
mit
Schlampen
nach
dem
Reißverschlussverfahren
И
секса
со
шлюхами
по
принципу
"молния".
Du
bist
zwar
einer
unter
Hunderttausend
weiteren,
aber
dir
ist
klar
Ты,
конечно,
один
из
сотен
тысяч,
но
тебе
ясно,
Dass
die
mit
ihren
dummen
Sound
nur
scheitern
könn'
Что
все
остальные
со
своим
тупым
звуком
обречены
на
провал,
Denn
alle
anderen
sind
Opfer
oder
Krüppelgesichter
Потому
что
все
остальные
— жертвы
или
уроды.
Doch
zum
Glück
gibt
es
dich
ja!
Но,
к
счастью,
есть
ты!
Sonnenbrille
auf,
dein
Video
macht
Papa's
Webcam
Надел
очки,
твое
видео
снимает
папина
веб-камера,
Im
Hintergrund,
sieht
man
noch
Mama
lapdancen
На
заднем
плане
мама
танцует
лэп-дэнс.
Dazu
musst
du
gute
Punches
haben
Для
этого
нужны
хорошие
панчи,
Ist
das
nicht
der
Fall,
nenn'
ein
paar
bekannte
Namen
Если
их
нет,
назови
пару
известных
имен.
So
werden
aus
schwachen
Lines
krasse
Lines,
affengeil!
Так
слабые
строки
становятся
крутыми,
офигенно!
Dann
gründe
ein
Label,
das
dich
signed
Затем
создай
лейбл,
который
тебя
подпишет.
Mach
paar
ernsthafte
Tracks,
das
ist
ok
Сделай
пару
серьезных
треков,
это
нормально,
Und
sag
dann
mehrfach
im
Text,
dass
Hip
Hop
lebt
И
скажи
несколько
раз
в
тексте,
что
хип-хоп
жив.
Auf
deinem
Album
müssen
dicke
Features
sein
На
твоем
альбоме
должны
быть
крутые
фиты,
Frag
Sido
und
Bushido,
die
sagen
sicher
niemals
nein
Спроси
Сидо
и
Бушидо,
они
точно
не
откажут.
Über's
Internet
sind
die
ja
leicht
erreichbar
Через
интернет
с
ними
легко
связаться,
Und
mit
den
Features
in
der
Tasche
ist
gleich
der
Hype
da
И
с
фитами
в
кармане
сразу
же
придет
хайп.
So
wird
deine
erste
Platte
zum
Selbstläufer
Так
твоя
первая
пластинка
станет
хитом,
Auf
der
nächsten
haste
Eminem
mit
drauf
На
следующей
у
тебя
будет
Эминем.
Wird
sie
nicht
gepumpt,
so
wie
ein
kaputter
Schwellkörper
Если
её
не
будут
покупать,
как
сломанный
член,
Werden
die
Alben
von
deinem
Management
gekauft
Твой
менеджмент
купит
твои
альбомы
сам.
Alles
kein
Problem,
bitte
glaub
mir
das
Все
не
проблема,
поверь
мне,
милая,
Guck
doch
irgendwie
hab
ich's
ja
auch
geschafft
Смотри,
я
ведь
тоже
как-то
добился
успеха.
Alles
kein
Problem,
du
musst
nie
um
Erfolg
betteln
Все
не
проблема,
тебе
никогда
не
придется
выпрашивать
успех,
Karriereleitern
sind
eigentlich
Rolltreppen
Карьерные
лестницы
— это
на
самом
деле
эскалаторы.
Alles
kein
Problem,
dieser
Weg
ist
nicht
steinig
Все
не
проблема,
этот
путь
не
тернист,
Nein
man
schwebt
und
es
scheint
Licht
Нет,
ты
паришь,
и
светит
свет.
Bald
ist
jeder
berühmt,
es
ist
ein
Reifeprozess
Скоро
все
станут
знаменитыми,
это
процесс
взросления,
Alle
kaufen
sich
gegenseitig
die
Alben
schon
weg
(Lyrics
geschrieben
von
Jeremy
T.)
Все
уже
раскупают
альбомы
друг
друга
(Текст
песни
написан
Jeremy
T.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Schwensow, Sascha Arapoezengi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.