Battleboi Basti - Volle Kanne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Battleboi Basti - Volle Kanne




Volle Kanne
Полная Кружка
Bring mir Kaffe,
Принеси мне кофе,
Wenn Du nicht willst, dass ich dir in die Suppe spuck'
Если не хочешь, чтобы я тебе в суп плюнул.
Aber denk' dran ich geb' einen Motherfuck auf Mukke (f*ck?)
Но помни, мне плевать на музыку (плевать?)
Cola is' out wegen der schwachen Wirkung
Кола не вариант из-за слабого эффекта.
Bin seit Monaten drauf und mach' Affenzirkus
Месяцами на ней сижу и веду себя как обезьяна.
Stundenlang könnt ich's mir selber machen
Часами мог бы сам себе его делать.
Bin aufgedreht wie geöffnete Selters-Flaschen
На взводе, как открытая бутылка сельтерской.
Logisch - Ich hab massiv Drogen parat
Логично - у меня полно наркоты.
Kolumbianische Ware - Kaffeebohnensalat
Колумбийский товар - салат из кофейных зерен.
Du tanzt die Nacht durch auf Peppen und Pappe
Ты всю ночь танцуешь на таблетках и картоне.
Ich schaff das noch viel länger nach der sechzehnten Tasse
А я могу дольше, после шестнадцатой чашки.
Schlechtester Kaffe, bye bye gute Nacht
Плохой кофе, прощай, спокойной ночи.
Jeder Moment, den ich erlebe läuft in Zeitlupe ab
Каждый момент, который я переживаю, длится, как в замедленной съемке.
Scheiß auf Zahnfee - ich bleib' bei Kaffee
К черту зубную фею - я остаюсь с кофе.
Mache nie kalten Entzug mit kaltem Schwarztee
Никогда не буду делать холодную ломку с холодным черным чаем.
Vertrage den Stoff - bin dran gewöhnt
Переношу эту дрянь - привык.
Verabreiche mir Koffein nur noch intravenös
Ввожу себе кофеин только внутривенно.
Volle Kanne (volle Kanne)
Полная кружка (полная кружка)
Volle Kanne (volle Kanne)
Полная кружка (полная кружка)
Volle Kanne
Полная кружка
Kaffee Kaffe Kaffe Kaffe
Кофе кофе кофе кофе
Volle Kanne!
Полная кружка!
Volle Kanne, volle Kanne
Полная кружка, полная кружка
Volle Ka-Ka-Kanne Kanne
Полная кру-кру-кружка кружка
Volle Kanne, volle Kanne
Полная кружка, полная кружка
Volle Ka-Ka-Kanne Kanne
Полная кру-кру-кружка кружка
Volle Party [mag enttäuschen]
Полная вечеринка [может разочаровать]
Nix mit Teatime im Partyhäuschen
Никакого чаепития в доме вечеринок.
Das ist für alle Partymäuschen
Это для всех тусовщиц.
Battleboi Basti liefert das Sahnehäubchen
Battleboi Basti подаёт вишенку на торте.
Huldige dem König du Arschloch
Почитай короля, мудила.
Ich wurde gekrönt hier von Jacobs
Меня короновал здесь Jacobs.
Du weißt, dass sich deine billige
Ты знаешь, что твоя дешевая
Bitch für 'nen Schwanentaler nackig macht
шлюха разденется за монетку.
Denn ich lese den neuesten Kaffeeklatsch im Kaffeesatz
Ведь я читаю последний кофейный сплетник в кофейной гуще.
Sie wird mit meinem Cock intim
Она станет близка с моим членом.
Durch Koffein zeigt sie mir ihr Glockenspiel
Благодаря кофеину она показывает мне свою колокольню.
Ist der Kaffeesekt löslich, lässt sich Frau versohlen
Если кофейная секта растворима, то женщину можно отшлепать.
Wer rastet, der röstet die Zauberbohnen
Кто отдыхает, тот обжаривает волшебные бобы.
Ras' gleich, fahr grad zur Coffeebar
Погнал, еду в кофейню.
Hab noch vorm Starbucks 'nen Parkplatz für's Bobbycar
Еще перед Старбаксом нашел место для своей детской машинки.
Da chillen ein paar üble Chicks
Там тусуются несколько мерзких цыпочек.
Die ham' Gras bei - Arschgeil!
У них есть трава - офигенно!
Denn ich hab' Filtertüten mit
Ведь у меня есть фильтры.
Und nach dem Essen - Leere.
А после еды - пустота.
Daher bin noch kein Tätowierer aber schon deren Stecher
Поэтому я еще не татуировщик, но уже их трахаль.
Two Girls One Cup - Two Girls, One Slut
Две девушки один стакан - две девушки, одна шлюха.
Man zeigt's, man hat's - Two Girls Cumshot
Показывают, что есть - две девушки, кончают.
Volle Kanne (volle Kanne)
Полная кружка (полная кружка)
Volle Kanne (volle Kanne)
Полная кружка (полная кружка)
Volle Kanne
Полная кружка
Kaffee Kaffe Kaffe Kaffe
Кофе кофе кофе кофе
Volle Kanne!
Полная кружка!
Volle Kanne, volle Kanne
Полная кружка, полная кружка
Volle Ka-Ka-Kanne Kanne
Полная кру-кру-кружка кружка
Volle Kanne, volle Kanne
Полная кружка, полная кружка
Volle Ka-Ka-Kanne Kanne
Полная кру-кру-кружка кружка
Volle Party [mag enttäuschen]
Полная вечеринка [может разочаровать]
Nix mit Teatime im Partyhäuschen
Никакого чаепития в доме вечеринок
Das ist für alle Partymäuschen
Это для всех тусовщиц.
Battleboi Basti liefert das Sahnehäubchen
Battleboi Basti подаёт вишенку на торте.
Volle Kanne, volle Kanne
Полная кружка, полная кружка
Nicht nur meinen Penis bring' ich heut zu Stande
Не только свой член я сегодня подниму.
Volle Kanne, volle Kanne
Полная кружка, полная кружка
Renn' ich durch die Pussy deiner Pomeranze
Пробегусь по твоей киске, моя апельсинка.
Und ich popp' sie lange trotz Pommeswampe
И буду долго тебя трахать, несмотря на пивной живот.
Bin solarbetrieben und kann immer, wenn ich's an der Tanke mach'
Я работаю на солнечной энергии и могу всегда, когда делаю это на заправке.
Ein Video wie ich volle Kanne in dir meinen Kolben ramme
Видео, как я полной кружкой в тебя свой поршень забиваю.
Meine deutsche Lanze ist der Stolz des Landes
Мое немецкое копье - гордость страны.
Volle Kanne (volle Kanne)
Полная кружка (полная кружка)
Volle Kanne (volle Kanne)
Полная кружка (полная кружка)
Volle Kanne
Полная кружка
Kaffee Kaffe Kaffe Kaffe
Кофе кофе кофе кофе
Volle Kanne!
Полная кружка!
Volle Kanne, volle Kanne
Полная кружка, полная кружка
Volle Ka-Ka-Kanne Kanne
Полная кру-кру-кружка кружка
Volle Kanne, volle Kanne
Полная кружка, полная кружка
Volle Ka-Ka-Kanne Kanne
Полная кру-кру-кружка кружка
Volle Party [mag enttäuschen]
Полная вечеринка [может разочаровать]
Nix mit Teatime im Partyhäuschen
Никакого чаепития в доме вечеринок.
Das ist für alle Partymäuschen
Это для всех тусовщиц.
Battleboi Basti liefert das Sahnehäubchen
Battleboi Basti подаёт вишенку на торте.
Kaffee, Kaffee, Kaffee, Kaffee!
Кофе, кофе, кофе, кофе!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.