Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Supper On Shasta Pt. 1
Letztes Abendmahl am Shasta Pt. 1
What's
that
view
like
up
in
the
sky?
Wie
ist
die
Aussicht
dort
oben
im
Himmel?
Is
there
a
cloud
stuck
in
your
eye?
Steckt
eine
Wolke
in
deinem
Auge
fest?
High
above
the
suffering
folk
Hoch
über
dem
leidenden
Volk
Taking
a
sip,
having
a
smoke
Einen
Schluck
nehmen,
eine
rauchen
Born
of
the
words,
the
word,
the
word,
the
words
Geboren
aus
den
Worten,
dem
Wort,
dem
Wort,
den
Worten
(Sees
all,
sees
all)
(Sieht
alles,
sieht
alles)
Born
of
the
words,
the
word,
the
word,
the
words
Geboren
aus
den
Worten,
dem
Wort,
dem
Wort,
den
Worten
Born
of
the
words
that's
already
flown
Geboren
aus
den
Worten,
die
schon
geflogen
sind
What's
that
view
like
up
in
the
sky?
Wie
ist
die
Aussicht
dort
oben
im
Himmel?
Is
there
a
cloud
stuck
in
your
eye?
Steckt
eine
Wolke
in
deinem
Auge
fest?
High
above
the
suffering
folk
Hoch
über
dem
leidenden
Volk
Taking
a
sip,
having
a
smoke
Einen
Schluck
nehmen,
eine
rauchen
Born
of
the
words,
the
word,
the
word,
the
words
Geboren
aus
den
Worten,
dem
Wort,
dem
Wort,
den
Worten
(Sees
all,
sees
all)
(Sieht
alles,
sieht
alles)
Born
of
the
words,
the
word,
the
word,
the
words
Geboren
aus
den
Worten,
dem
Wort,
dem
Wort,
den
Worten
Born
of
the
words
that's
already
flown
Geboren
aus
den
Worten,
die
schon
geflogen
sind
Sees
all
reason
Sieht
alles
Sees
all
reason
Sieht
alles
Sees
all
reason
Sieht
alles
Sees
all
reason
Sieht
alles
Sees
all
reason
Sieht
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Stanier, Ian T Williams, Merrill Garbus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.