Текст и перевод песни Batu Akdeniz - Vazgeçmişim Her Şeyden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vazgeçmişim Her Şeyden
Я отказался от всего
Merak
ederim
hep
Я
всегда
задаюсь
вопросом,
Bana
da
güler
mi
hayat
Улыбнется
ли
мне
когда-нибудь
жизнь,
Fısıldar
mı
duymak
istediklerimi
elbet
Прошепчет
ли
то,
что
я
хочу
услышать,
наконец.
Sorar
dururum
hep
Я
постоянно
спрашиваю
себя,
Beni
de
sever
mi
hayat
Полюбит
ли
меня
когда-нибудь
жизнь,
Elalemden
eksik
etmediği
o
sevgiyle
С
той
же
любовью,
которой
она
не
обделяет
других.
Yokluktan
gelip
Придя
из
ниоткуда,
Yokluğa
giderken
Уходя
в
никуда,
Bi
baktım
çoktan
vazgeçmişim
her
şeyden
Я
вдруг
понял,
что
отказался
от
всего.
Büyüdüm
bilmeden
çok
büyüdüm
Я
вырос,
сам
того
не
зная,
очень
вырос.
Ne
eğildim
önünde
ne
büküldüm
Ни
перед
кем
не
склонялся,
не
гнулся.
Gündüz
tırmanırken
uçsuz
bucaksız
dağlara
Днем,
взбираясь
на
бескрайние
горы,
Gece
tepelerde
bunları
düşündüm
Ночью,
на
холмах,
я
думал
об
этом.
Merak
ederim
hep
Я
всегда
задаюсь
вопросом,
Beni
de
sınar
mı
hayat
Испытает
ли
меня
жизнь,
Bu
cehennemin
içinde
saklı
bir
cennetle
Этим
раем,
скрытым
в
этом
аду.
Bir
gün
beni
duysa
bir
an
Если
бы
однажды
она
услышала
меня,
на
мгновение,
Dönüp
bana
baksa
inan
Если
бы
она
повернулась
и
посмотрела
на
меня,
поверь,
Ne
isterim
başka
zaten
Мне
больше
ничего
не
нужно,
Vazgeçmişim
her
şeyden
Я
отказался
от
всего.
Büyüdüm
bilmeden
çok
büyüdüm
Я
вырос,
сам
того
не
зная,
очень
вырос.
Ne
eğildim
önünde
ne
büküldüm
Ни
перед
кем
не
склонялся,
не
гнулся.
Gündüz
tırmanırken
uçsuz
bucaksız
dağlara
Днем,
взбираясь
на
бескрайние
горы,
Gece
tepelerde
bunları
düşündüm
Ночью,
на
холмах,
я
думал
об
этом.
Yokluktan
gelip
Придя
из
ниоткуда,
Yokluğa
giderken
Уходя
в
никуда,
Acıdan
geçip
Проходя
через
боль,
Kaderime
söverken
Проклиная
свою
судьбу,
Oldurup
oldurup
Терпя
поражение
снова
и
снова,
En
başa
dönerken
Возвращаясь
к
началу,
Bi
baktım
çoktan
vazgeçmişim
her
şeyden
Я
вдруг
понял,
что
отказался
от
всего.
Büyüdüm
bilmeden
çok
büyüdüm
Я
вырос,
сам
того
не
зная,
очень
вырос.
Ne
eğildim
önünde
ne
büküldüm
Ни
перед
кем
не
склонялся,
не
гнулся.
Gündüz
tırmanırken
uçsuz
bucaksız
dağlara
Днем,
взбираясь
на
бескрайние
горы,
Gece
tepelerde
bunları
düşündüm
Ночью,
на
холмах,
я
думал
об
этом.
Gece
tepelerde
bunları
düşündüm
Ночью,
на
холмах,
я
думал
об
этом.
Gece
tepelerde
bunları
düşündüm
Ночью,
на
холмах,
я
думал
об
этом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Batu Akdeniz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.