Batu Akdeniz - Yazık Sana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Batu Akdeniz - Yazık Sana




Yazık Sana
Жаль тебя
Bir mektup bırakmış, toz olmuşsun
Ты оставила письмо, стала лишь пылью,
Acıtmadan, uzatmadan
Без боли, без лишних слов,
Ortamlarda çok farklı konuşmuşsun
В компаниях говорила совсем по-другому,
Yazık sana, yazık sana
Жаль тебя, жаль тебя.
Anladım ki sen bizden yorulmuşsun
Я понял, ты от нас устала,
Savaşmadan, kavuşmadan
Без борьбы, не обретя,
Ben hep var sanırken sen hiç yokmuşsun
Я думал, ты всегда рядом, а тебя и не было,
Yazık sana, yazık sana
Жаль тебя, жаль тебя.
Şimdi git yoluna, yabancı omuzlara
Теперь иди своей дорогой, к чужим плечам,
Evini taşısan da yuvan burda
Даже если переедешь, твой дом здесь,
Bir gece dalmadan düşlere onun kollarında
Однажды ночью, прежде чем уснуть в его объятиях,
Ansızın bizi, sevgimizi hatırla
Внезапно вспомни нас, нашу любовь.
Bir mektup bırakmış, toz olmuşsun
Ты оставила письмо, стала лишь пылью,
Acıtmadan, uzatmadan
Без боли, без лишних слов,
Şimdi git yoluna, yabancı omuzlara
Теперь иди своей дорогой, к чужим плечам,
Evini taşısan da yuvan burda
Даже если переедешь, твой дом здесь,
Bir gece dalmadan düşlere onun kollarında
Однажды ночью, прежде чем уснуть в его объятиях,
Ansızın bizi, sevgimizi hatırla
Внезапно вспомни нас, нашу любовь.
Şimdi git yoluna, yabancı omuzlara
Теперь иди своей дорогой, к чужим плечам,
Evini taşısan da yuvan burda
Даже если переедешь, твой дом здесь,
Bir gece dalmadan düşlere onun kollarında
Однажды ночью, прежде чем уснуть в его объятиях,
Ansızın bizi, sevgimizi hatırla
Внезапно вспомни нас, нашу любовь.
Anlık heveslere pek kapılmışsın
Ты слишком увлекалась мимолетными желаниями,
Yazık sana, yazık sana
Жаль тебя, жаль тебя.
Onlarca bir güzel kandırılmışsın
Тебя, такую красивую, обманули десятки раз,
Yazık sana, yazık sana
Жаль тебя, жаль тебя.





Авторы: Batu Akdeniz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.