Текст и перевод песни Batu Akdeniz - Hareket Vakti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hareket Vakti
Время действовать
Bekle
bekle
nereye
kadar
Ждал,
ждал,
но
до
каких
пор?
Böyle
giderse
bu
yalnız
onlara
yarar
Если
так
пойдет
дальше,
это
только
им
на
руку.
Bıkmadın
mı
aynı
yalandan
Не
устала
ли
ты
от
одной
и
той
же
лжи?
Çıkalım
artık
yollara
yollar
yok
olmadan
Давай
выйдем
на
дорогу,
пока
дороги
не
исчезли.
Umut
var
içimde
ama
bela
hep
peşimde
Надежда
есть
во
мне,
но
беда
всегда
по
пятам.
Akordsuz
kalbimin
çaldığı
şarkım
haricinde
Кроме
песни,
которую
играет
мое
расстроенное
сердце.
Benim
de
bir
canım
var
o
da
çok
can
yakar
bilirsin
У
меня
тоже
есть
душа,
и
она
может
причинить
много
боли,
ты
знаешь.
Bir
gün
bile
yorulmam
Ни
на
день
я
не
устану,
Durmam
hiç
durulmam
Не
остановлюсь,
не
успокоюсь.
Boş
sözleri
sakla
Пустые
слова
оставь,
Dönmek
yok
geri
Назад
пути
нет.
Var
oldukça
dünya
Пока
существует
мир,
Ruh
özgürleşmeli
Душа
должна
быть
свободна.
Onlara
bu
son
durak
Для
них
это
последняя
остановка,
Bana
hareket
vakti
Для
меня
— время
действовать.
Dünün
iyi
dostları
kardaşları
karşımda
Вчерашние
добрые
друзья,
братья,
теперь
напротив
меня.
Kalplerinde
kelepçeler
derler
otur
koşma
С
кандалами
на
сердцах,
говорят:
"Сядь,
не
беги".
Yalnızız
aslında
boş
bi'
kalabalıkta
bilirsin
Мы
одиноки
на
самом
деле,
в
пустой
толпе,
ты
знаешь.
Eğer
cesaretin
yoksa
bunu
şimdi
söyle
Если
у
тебя
нет
смелости,
скажи
об
этом
сейчас.
Ama
sonra
gelip
sorma
'neden
böyle'
diye
Но
потом
не
приходи
и
не
спрашивай
"почему
так".
Başta
inanmasan
da
bedel
inandırır
bilirsin
Даже
если
ты
не
веришь
сначала,
расплата
убедит,
ты
знаешь.
Bir
gün
bile
yorulmam
Ни
на
день
я
не
устану,
Durmam
hiç
durulmam
Не
остановлюсь,
не
успокоюсь.
Boş
sözleri
sakla
Пустые
слова
оставь,
Dönmek
yok
geri
Назад
пути
нет.
Var
oldukça
dünya
Пока
существует
мир,
Ruh
özgürleşmeli
Душа
должна
быть
свободна.
Onlara
bu
son
durak
Для
них
это
последняя
остановка,
Bana
hareket
vakti
Для
меня
— время
действовать.
Çalıştım
çalıştım
Я
работал,
работал,
İnan
ki
hep
savaştım
Поверь,
я
всегда
боролся.
Ne
umdum
ne
buldum
На
что
надеялся,
что
нашел,
İnan
huzurlu
ruhum
Поверь,
моя
душа
спокойна.
Geç
oldu
güç
oldu
Поздно
стало,
тяжело
было,
Ama
sonunda
oldu
Но
в
конце
концов
случилось.
Bir
gün
bile
yorulmam
Ни
на
день
я
не
устану,
Durmam
hiç
durulmam
Не
остановлюсь,
не
успокоюсь.
Boş
sözleri
sakla
Пустые
слова
оставь,
Dönmek
yok
geri
Назад
пути
нет.
Var
oldukça
dünya
Пока
существует
мир,
Ruh
özgürleşmeli
Душа
должна
быть
свободна.
Onlara
bu
son
durak
Для
них
это
последняя
остановка,
Bana
hareket
vakti
Для
меня
— время
действовать.
Çalıştım
çalıştım
Я
работал,
работал,
İnan
ki
hep
savaştım
Поверь,
я
всегда
боролся.
Ne
umdum
ne
buldum
На
что
надеялся,
что
нашел,
İnan
huzurlu
ruhum
Поверь,
моя
душа
спокойна.
Geç
oldu
güç
oldu
Поздно
стало,
тяжело
было,
Ama
sonunda
oldu
Но
в
конце
концов
случилось.
Onlara
bu
son
durak
Для
них
это
последняя
остановка,
Bana
hareket
vakti
Для
меня
— время
действовать.
Onlara
bu
son
durak
Для
них
это
последняя
остановка,
Bana
hareket
vakti
Для
меня
— время
действовать.
Onlara
bu
son
durak
Для
них
это
последняя
остановка,
Bana
hareket
vakti
Для
меня
— время
действовать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Batu Akdeniz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.