Текст и перевод песни Bausa - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit
11
Jahren
zum
ersten
Mal
mit
Polizei
Probleme
В
11
лет
первые
проблемы
с
полицией
Geraucht,
gekifft
und
gesoffen
als
ob
ich
30
wäre
Курил,
курил
травку
и
пил,
как
будто
мне
30
Total
auf
Sendun,g
im
sozialen
Brennpunkt
und
Полностью
на
дне,
в
социальном
очаге
и
Die
Schule
macht
sofort
beim
Jugendamt
Meldung
Школа
сразу
же
сообщила
в
органы
опеки
Kurze
Zeit
später
waren
sie
bei
mir
daheim
Вскоре
они
появились
у
меня
дома
Und
steckten
mich
ohne
zu
fragen
ins
Erziehungsheim
И
без
лишних
вопросов
отправили
меня
в
детский
дом
Zur
Begrüßung
fliegen
Steine
und
ich
schließ'
mich
ein
В
качестве
приветствия
летят
камни,
и
я
закрываюсь
Ich
schwör'
mir
hart
zu
bleiben,
ich
schwör'
mir
nie
zu
wein'n
Клянусь
себе
оставаться
жестким,
клянусь
себе
никогда
не
плакать
Mit
der
Zeit
fand
ich
Freunde,
die
wie
ich
war'n
Со
временем
я
нашел
друзей,
которые
были
такими
же,
как
я
Wir
wurden
rausgeschmissen,
weil
wir
immer
dicht
war'n
Нас
выгнали,
потому
что
мы
всегда
были
под
кайфом
Ich
kam
nicht
klar
mit
dem
Gedanken,
dass
mein
Vater
geht
Я
не
мог
смириться
с
мыслью,
что
мой
отец
уходит
Diagnose:
Endstadium
Krebs,
tschau
Leben!
(tschau
Leben,
tschau
Leben)
Диагноз:
последняя
стадия
рака,
прощай,
жизнь!
(прощай,
жизнь,
прощай,
жизнь)
Wie
oft
hab'
ich
mein
Spiegelbild
um
Rat
gefragt?
Сколько
раз
я
спрашивал
совета
у
своего
отражения?
Nachdem
als
ich
16
Jahre
war
mein
Vater
starb
После
того,
как,
когда
мне
было
16,
мой
отец
умер
Danach
hatt'
ich
nur
noch
Vater
Staat
После
этого
у
меня
остался
только
отец-государство
Für
ihn
war
ich
aber
nur
ein
kleiner
Sklave
auf
dem
Arbeitsmarkt
Но
для
него
я
был
всего
лишь
маленьким
рабом
на
рынке
труда
Ich
bin
Tag
für
Tag
nach
10
Stunden
Drecksarbeit
Я
день
за
днем
после
10
часов
грязной
работы
Mit
der
S-Bahn
ins
Studio
gefahren,
um
'nen
Text
zu
schreiben
Ехал
на
электричке
в
студию,
чтобы
написать
текст
Um
'nen
Beat
zu
bau'n,
um
'ne
Hook
zu
sing'n
Чтобы
сделать
бит,
чтобы
спеть
хук
Und
habe
jeden
Tag
darüber
nachgedacht,
mich
umzubring'n
И
каждый
день
думал
о
том,
чтобы
покончить
с
собой
Mama
weint
nachts
alleine
und
das
frisst
mich
auf
(mich
auf)
Мама
плачет
по
ночам
в
одиночестве,
и
это
съедает
меня
(съедает
меня)
Gib'
nicht
auf!
Hast
du
gehört,
Mama?
Ich
geb'
nicht
auf!
(nicht
auf)
Не
сдавайся!
Ты
слышишь,
мама?
Я
не
сдамся!
(не
сдамся)
Auch
wenn
sie
denken,
dass
ich
in
die
falsche
Richtung
lauf'
Даже
если
они
думают,
что
я
иду
в
неправильном
направлении
Ich
nehm'
mein
Leben
jetzt
in
meine
Hand
und
mach'
Geschichte
draus
Я
беру
свою
жизнь
в
свои
руки
и
делаю
из
нее
историю
Das
Leben
füttert
mich
mit
Dreck,
um
mich
satt
zu
kriegen
Жизнь
кормит
меня
грязью,
чтобы
насытить
меня
Ich
werd'
ihn
fressen
und
lernen
seinen
Geschmack
zu
lieben
Я
съем
ее
и
научусь
любить
ее
вкус
Ich
nehm'
sogar
noch
eine
Extraportion
Я
даже
возьму
дополнительную
порцию
Denn
mein
Hunger
ist
so
groß
wie
die
Entfernung
zum
Mond
Потому
что
мой
голод
так
же
велик,
как
расстояние
до
Луны
Streu'
das
Salz
in
meine
Wunden,
ich
genieße
den
Schmerz
Сыпь
соль
на
мои
раны,
я
наслаждаюсь
болью
Ich
hab'
Lungen
wie
ein
Pferd
und
ein
riesiges
Herz
У
меня
легкие
как
у
лошади
и
огромное
сердце
Auf
dem
Weg
nach
oben
hab'
ich
viele
sterben
geseh'n
На
пути
наверх
я
видел,
как
многие
умирают
Und
trotzdem
werd'
ich
geh'n
als
hätte
ich
verlernt,
wie
man
steht
И
все
равно
я
буду
идти,
как
будто
разучился
стоять
Ich
werde
arbeiten
als
hätte
ich
verlernt,
wie
man
schläft
Я
буду
работать,
как
будто
разучился
спать
Wenn
der
Prophet
nicht
zum
Berg
kommt,
dann
kommt
der
Berg
zum
Propheten
Если
гора
не
идет
к
Магомету,
то
Магомет
идет
к
горе
Meine
Story
ist
noch
lange
nicht
zu
Ende
erzählt
Моя
история
еще
далека
от
завершения
Ihr
werdet
meinen
Namen
kennen
Вы
узнаете
мое
имя
Die
Legende,
sie
lebt
Легенда
жива
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jeffrey boadi, julian otto, khaled el hawi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.