Текст и перевод песни Bausa - Weit weg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
glaub',
wenn
es
vorbei
ist,
bin
ich
scheiße
froh
Кажется,
когда
все
закончится,
я
буду
чертовски
рад.
Am
Ende
sterb'
ich
sicher
mehr
als
nur
den
einen
Tod
В
конце
концов,
я
точно
умру
больше,
чем
одной
смертью.
Ich
werde
sowas
sagen
wie:
Endlich
hast
du
mich
heimgeholt!
Я
скажу
что-то
вроде:
"Наконец-то
ты
забрала
меня
домой!"
Aber
die
Frage
ist:
Bleibt
das
so?
Eh
Но
вопрос
в
том:
останется
ли
все
так?
Эх.
Aus
irgendeinem
Grund
dacht'
ich,
dass
es
simpel
wird
Почему-то
я
думал,
что
все
будет
просто.
Doch
keiner
sagt
dir,
was
passiert,
wenn
man
im
Himmel
stirbt
Но
никто
не
говорит
тебе,
что
происходит,
когда
умираешь
на
небесах.
Oder
wenn's
nicht
für
den
Himmel
reicht
Или
если
для
небес
тебя
недостаточно.
Wer
entscheidet
zwischen
Himmelreich
und
Hölle?
Кто
решает
между
раем
и
адом?
Oder
ist
das
gleich?
Или
это
одно
и
то
же?
Gibt's
vielleicht
'ne
Grauzone,
in
der
man
dann
bleibt?
Может
быть,
есть
серая
зона,
в
которой
ты
остаешься?
Wenn
man
nicht
gut
oder
böse
war,
nur
gelangweilt
Если
ты
не
был
ни
хорошим,
ни
плохим,
а
просто
скучал.
Was
gibt
es
da
oben,
das
einen
antreibt?
Что
там,
наверху,
что
движет
тобой?
Ich
werde
Jesus
Fragen
stellen
bis
er
mich
anschreit
Я
буду
задавать
Иисусу
вопросы,
пока
он
не
накричит
на
меня.
Ich
erzähl'
von
meinen
Sünden,
bis
die
Engel
wein'n
Я
буду
рассказывать
о
своих
грехах,
пока
ангелы
не
заплачут.
Sind
die
Tränen
der
Engel
Wein?
Слезы
ангелов
— это
вино?
Was
passiert,
wenn
man
sagt:
Es
tut
mir
leid,
ich
will
nicht
länger
bleiben?
Что
произойдет,
если
сказать:
"Прости,
я
больше
не
хочу
оставаться?"
Kann
der
Himmel
ein
Gefängnis
sein?
Ah
Может
ли
небо
быть
тюрьмой?
Ах.
Du
bist
so
weit,
weit
weg
Ты
так
далеко,
далеко.
(So
weit,
weit
weg)
(Так
далеко,
далеко.)
Ich
weiß
noch
nicht
genau,
wie,
aber
glaub
mir
Я
еще
не
знаю
точно
как,
но
поверь
мне,
Irgendwann
seh'n
wir
uns
da
Когда-нибудь
мы
увидимся
там.
Du
bist
so
weit,
weit
weg
Ты
так
далеко,
далеко.
(So
weit,
weit
weg)
(Так
далеко,
далеко.)
Ich
weiß
noch
nicht
genau,
wann,
aber
glaub'
dran
Я
еще
не
знаю
точно
когда,
но
верь
в
это,
Irgendwann
komme
ich
nach
Когда-нибудь
я
приду.
Irgendwann
für
immer!
Когда-нибудь
навсегда!
Eine
Möglichkeit
da
rauszukommen
gibt
es
nicht
Выхода
оттуда
нет.
Dieser
Pfad
ist
eine
Einbahnstraße
hin
zum
Licht
Этот
путь
— дорога
с
односторонним
движением
к
свету.
Es
dauert
noch
ein
bisschen,
aber
irgendwann
erwischt
es
mich
Это
займет
немного
времени,
но
когда-нибудь
это
случится
и
со
мной.
Tu
mir
bitte
den
Gefallen
und
vergiss
mich
nicht!
Сделай
мне
одолжение
и
не
забывай
меня!
Weil
ich
nicht
wusste,
was
ich
machen
soll
Потому
что
я
не
знал,
что
делать,
War
ich
die
meiste
Zeit
der
letzten
Jahre
hackevoll
Большую
часть
последних
лет
я
был
пьян.
Ich
bin
oft
gefall'n
und
hab'
mich
immer
abgerollt
Я
часто
падал,
но
всегда
поднимался.
Die
Leute
soll'n
sagen,
was
sie
woll'n,
ich
mach'
aus
Kacke
Gold
Пусть
люди
говорят,
что
хотят,
я
делаю
золото
из
дерьма.
Der
Schnee
fällt
heute
nicht
vom
Himmel,
leg'
noch
eine
Bahn
Снег
сегодня
не
падает
с
неба,
давай
еще
одну
дорожку.
Und
danach
soll'n
alle
geh'n,
ich
komm
alleine
klar
А
потом
пусть
все
уходят,
я
справлюсь
один.
Ich
hab'
so
viele
Fragen,
aber
irgendwie
hat
keiner
Plan
У
меня
так
много
вопросов,
но
почему-то
ни
у
кого
нет
ответов.
Es
ist
ein
Geheimnis,
das
keiner
weitersagt
Это
тайна,
которую
никто
не
рассказывает.
Ah,
ich
lad'
die
Knarre
und
dann
find'
ich's
raus
Ах,
я
заряжу
пушку
и
узнаю.
Hab'
ich's
drauf?
Hab'
ich's
drauf?
Hab'
ich's
drauf?
Nein!
Я
готов?
Я
готов?
Я
готов?
Нет!
Meine
Zeit
ist
noch
nicht
abgelaufen
Мое
время
еще
не
истекло.
Der
Himmel
muss
noch
warten,
Bau!
Небеса
должны
подождать,
Бауса!
Wo
gehst
du
hin?
Wo
wirst
du
sein?
Куда
ты
идешь?
Где
ты
будешь?
Wenn
das
Ende
kommt,
wer
wartet
auf
der
andern
Seite?
Когда
придет
конец,
кто
ждет
на
другой
стороне?
Und
ist
das
Gras
wirklich
grüner?
И
правда
ли
там
трава
зеленее?
Wer
bringt
mich
rüber?
Eh
Кто
переведет
меня
туда?
Эх.
Wo
gehst
du
hin?
Wo
wirst
du
sein?
Куда
ты
идешь?
Где
ты
будешь?
Wenn
das
Ende
kommt,
wer
wartet
auf
der
andern
Seite?
Когда
придет
конец,
кто
ждет
на
другой
стороне?
Und
ist
das
Gras
wirklich
grüner?
И
правда
ли
там
трава
зеленее?
Wer
bringt
mich
rüber?
Кто
переведет
меня
туда?
(Du
bist
so
weit,
weit
weg)
(Ты
так
далеко,
далеко.)
(Du
bist
so
weit,
weit
weg)
(Ты
так
далеко,
далеко.)
(Du
bist
so
weit,
weit
weg)
(Ты
так
далеко,
далеко.)
Ich
kann
die
Sterne
nicht
seh'n
Я
не
вижу
звезд.
Zu
viele
Fragezeichen
versperr'n
den
Weg
Слишком
много
вопросов
преграждают
путь.
(Du
bist
so
weit,
weit
weg)
(Ты
так
далеко,
далеко.)
Du
bist
so
weit,
so
weit,
so
weit
weg
Ты
так
далеко,
так
далеко,
так
далеко.
Ich
kann
die
Sterne
nicht
seh'n
Я
не
вижу
звезд.
Zu
viele
Fragezeichen
versperr'n
den
Weg
Слишком
много
вопросов
преграждают
путь.
Du
bist
so
weit,
so
weit,
so
weit
weg
Ты
так
далеко,
так
далеко,
так
далеко.
So
weit,
weit,
eh!
Так
далеко,
далеко,
эх!
Ich
kann
die
Sterne
nicht
seh'n
Я
не
вижу
звезд.
Zu
viele
Fragezeichen
versperr'n
den
Weg
Слишком
много
вопросов
преграждают
путь.
Du
bist
so
weit,
so
weit,
so
weit,
so
weit,
so
weit,
weit
weg
Ты
так
далеко,
так
далеко,
так
далеко,
так
далеко,
так
далеко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jeffrey boadi, khaled el hawi, markus gorecki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.