Текст и перевод песни Bausa feat. Bozza - Nutten schlafen nie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nutten schlafen nie
Проститутки никогда не спят
Du
siehst
sie
tagsüber
in
der
großen
Stadt
Ты
видишь
их
днем
в
большом
городе
Du
siehst
sie
(Du
siehst
sie)
Ты
видишь
их
(Ты
видишь
их)
Du
siehst
sie
nachts
oder
zumindest
ihre
Schatten
Ты
видишь
их
ночью
или,
по
крайней
мере,
их
тени
Aber
du
siehst
sie
(Du
siehst
sie)
Но
ты
видишь
их
(Ты
видишь
их)
Man
sieht
sie
kommen,
aber
sieht
sie
nie
geh'n
Ты
видишь,
как
они
приходят,
но
никогда
не
видишь,
как
они
уходят
Als
wären
sie
Vampire,
die
dem
Licht
widersteh'n
Как
будто
они
вампиры,
которые
сопротивляются
свету
Von
Stuttgart-Bohnenviertel
bis
zum
Strich
in
Berlin
От
квартала
красных
фонарей
в
Штутгарте
до
улицы
в
Берлине
Du
siehst
sie
(Du
siehst
siе)
Ты
видишь
их
(Ты
видишь
их)
Gott,
bitte
gib
mir
Kraft,
dass
ich
den
Fehlеr
nicht
mehr
mach'
Боже,
дай
мне
силы,
чтобы
я
больше
не
совершал
эту
ошибку
All
mein
Hab
und
Gut
hab'
ich
verprasst
in
einer
wilden
Nacht
Все
свое
имущество
я
растратил
за
одну
дикую
ночь
Schau
nach
links
und
rechts
Смотрю
налево
и
направо
Doch
irgendwie
ist
nirgends
Schicht
im
Schacht
Но
почему-то
нигде
нет
денег
Denn
irgendwo
ist
jemand,
der
noch
Kippen
und
ein'n
Whisky
hat
Ведь
где-то
есть
кто-то,
у
кого
еще
есть
сигареты
и
виски
Renn'
von
A
nach
B,
steige
Treppen
wie
ein
Möbelpacker
Бегу
от
А
до
Б,
таскаю
лестницы,
как
грузчик
Größter
Motherfucker,
der
jenseits
von
Gut
und
Böse
tackert
Главный
засранец,
который
находится
по
ту
сторону
добра
и
зла
Vögel
machen
Krach,
während
man
sie
noch
auf
der
Straße
sieht
Птицы
шумят,
пока
ты
еще
видишь
их
на
улице
Die
Sonne
scheint
schon
lange,
doch
sie
schlafen
nie
Солнце
светит
уже
давно,
но
они
никогда
не
спят
Wenn
die
Sonne
sich
verzieht
Когда
солнце
скрывается
Dann
wird
es
dunkel
auf
dem
Kiez
Тогда
на
районе
становится
темно
Und
dann
siehst
du
den
Albtraum
И
тогда
ты
видишь
кошмар
Dieser
Bundesrepublik
Этой
Федеративной
Республики
Wenn
die
Sonne
sich
verzieht
Когда
солнце
скрывается
Dann
wird
es
dunkel
auf
dem
Kiez
Тогда
на
районе
становится
темно
Und
alle
sind
müde
И
все
устали
Nur
die
Nutten
schlafen
nie,
ja-ja,
ja-ja
Только
проститутки
никогда
не
спят,
да-да,
да-да
Im
Fenster
brennt
noch
Licht
В
окне
еще
горит
свет
So
viel
Action
auf
dem
Strip
Столько
движухи
на
улице
Die
Nutten
sind
nicht
müde
Проститутки
не
устают
Auch
die
Gangster
penn'n
noch
nicht
Даже
гангстеры
еще
не
спят
Denn
abends
heulen
Motor'n
Ведь
вечером
воют
моторы
Hier
gehen
Träume
verlor'n
Здесь
теряются
мечты
Einer
verliert
sein
Leben
Кто-то
теряет
свою
жизнь
Einer
wird
heute
gebor'n
Кто-то
сегодня
рождается
Zigarettenqualm
und
vergelbte
Gardin'n
Сигаретный
дым
и
пожелтевшие
занавески
Anstatt
abends
was
zu
Essen,
gibt
es
Yayo
zum
Zieh'n
Вместо
ужина,
есть
кокаин,
чтобы
вмазаться
Sie
wartet
ungeduldig
auf
den
Elf-Uhr-Termin
Она
нетерпеливо
ждет
одиннадцатичасового
свидания
Sie
wird
nicht
glücklich,
ganz
egal,
wie
viel
Geld
sie
verdient
Она
не
будет
счастлива,
сколько
бы
денег
ни
заработала
Wenn
die
Sonne
sich
verzieht
Когда
солнце
скрывается
Dann
wird
es
dunkel
auf
dem
Kiez
Тогда
на
районе
становится
темно
Und
dann
siehst
du
den
Abschaum
И
тогда
ты
видишь
отбросы
Dieser
Bundesrepublik
Этой
Федеративной
Республики
Wenn
die
Sonne
sich
verzieht
Когда
солнце
скрывается
Dann
wird
es
dunkel
auf
dem
Kiez
Тогда
на
районе
становится
темно
Und
alle
sind
müde
И
все
устали
Nur
die
Nutten
schlafen
nie
Только
проститутки
никогда
не
спят
Nur
die
Nutten
schlafen
nie
Только
проститутки
никогда
не
спят
Nein,
die
Nutten
schlafen
nie
Нет,
проститутки
никогда
не
спят
Und
alle
sind
müde,
müde
И
все
устали,
устали
Nur
die
Nutten
schlafen
nie,
ja-ja,
ja-ja,
ja-ja
Только
проститутки
никогда
не
спят,
да-да,
да-да,
да-да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ambezza, Bojan Ivetic, Julian Otto, Okami
Альбом
100 Pro
дата релиза
26-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.