Bausa feat. RIN - I.N.S. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bausa feat. RIN - I.N.S.




I.N.S.
I.N.S.
Ey, Baui
Hey, my love
Hör mir zu
Listen to me
Ja, Oah
Yeah, yeah
Ich trage dieses Kreuz nicht, weil ich muss
I don't wear this cross because I have to
Ich trage dieses Kreuz zu meinem Schutz
I wear this cross for my protection
Egal, wo ich auch hingeh′, er wird bei mir sein
No matter where I go, it'll be with me
Egal, ob in 'nem Benzer oder Bus
No matter if I'm in a Benz or a bus
Das Herz in meiner Brust wird immer noch das gleiche sein
The heart in my chest will always be the same
Ich fresse Kilometer wie ein Achtzylinder
I devour miles like an eight-cylinder
Egal, ob heißer Sommer oder kalter Winter
No matter if it's hot summer or cold winter
Und auch, wenn mich der letztе Freund verraten hat
And even if my last friend betrayed me
Du bist immеr an meiner Seite, solang ich Atem hab
You're always by my side, as long as I have breath
Auch wenn jeder Tag dem andern gleicht
Even if every day is the same
Werd′ ich ihn zu schätzen wissen, manchmal schwer und manchmal leicht
I'll cherish it, sometimes hard, sometimes light
Und auch meinem allerschlimmsten Feind
And even to my worst enemy
Hab' ich nach 'ner bestimmten Zeit verzieh′n und meine Hand gereicht
After a certain time, I forgave and offered my hand
Manchmal hass′ ich mich für was ich tu
Sometimes I hate myself for what I do
Werd' kontrolliert von meiner blanken Wut
I'm controlled by my sheer anger
Gib mir die Gelassenheit, nur das zu tun
Give me the serenity to do only
Was richtig ist und ich bin sicher, irgendwann wird alles gut (Oh)
What is right, and I'm sure, someday everything will be fine (Oh)
Jeden Abend ein Gebet
A prayer every night
Danke, dass du da bist, danke, dass ich leb
Thank you for being there, thank you for letting me live
Kannst du mir verraten, wie das geht
Can you tell me how it's done
Positiv zu bleiben?
To stay positive?
Das ist eine Gabe, die mir fehlt
That's a gift I lack
Jeden Abend ein Gebet
A prayer every night
Denn ich bin immer noch Sünder
Because I'm still a sinner
Immer noch Sünder
Still a sinner
I.N.S. (Ja), I.N.S
I.N.S. (Yeah), I.N.S
Tauscht die Sonne mit dem Mond den Platz
If the sun and moon trade places
Schau ich stundenlang auf ein′n Screen
I stare at a screen for hours
Sind nicht alle Menschen vor dir gleich
Aren't all people equal before you
Warum brennt die Brust schneller als Benzin?
Why does my chest burn faster than gasoline?
Egal, wie hoch das Kreuz ist, ich seh's von unten
No matter how high the cross is, I see it from below
War das nicht der Sinn der gesamten Sache?
Wasn't that the point of the whole thing?
Ich suchte mal nach Liebe, heute such′ ich Kunden
I used to search for love, now I search for customers
Verlorene Stunden, goldene Sekunden
Lost hours, golden seconds
Keine Löcher in der Jeans, aber Loch im Herz
No holes in my jeans, but a hole in my heart
Gastarbeitersohn, reite in 'nem Stern
Son of a guest worker, riding in a Mercedes
Vielleicht musste es so sein, dass dieses Herz bricht
Maybe my heart had to break
Damit ich lerne, was es wert ist (Oh)
So that I could learn what it's worth (Oh)
Jeden Abend ein Gebet
A prayer every night
Danke, dass du da bist, danke, dass ich leb
Thank you for being there, thank you for letting me live
Kannst du mir verraten, wie das geht
Can you tell me how it's done
Positiv zu bleiben?
To stay positive?
Das ist eine Gabe die mir fehlt
That's a gift I lack
Jeden Abend ein Gebet
A prayer every night
Denn ich bin immer noch Sünder
Because I'm still a sinner
Immer noch Sünder
Still a sinner
I.N.S., I.N.S
I.N.S., I.N.S





Авторы: Julian Otto, Renato Simunovic, Johannes Schmeikal-styppa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.