Текст и перевод песни Bausa feat. Joshi Mizu - Was kostet mich deine Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was kostet mich deine Liebe
Сколько стоит твоя любовь
Ich
kann's
wieder
mal
nicht
kapier'n
Я
опять
в
недоумении
Lande
wieder
einmal
bei
dir
Я
опять
попал
к
тебе
Doch
jedesmal,
wenn
wir
uns
seh'n
Но
каждый
раз,
когда
мы
видимся
Nimmst
du
dir
alles
(nah)
Ты
забираешь
всё
(дочиста)
Will
mich
in
dir
verlier'n
Хочу
в
тебе
раствориться
Mein
Blick
in
deine
Augen
Мой
взгляд
в
твои
глаза
Dein
Blick
nur
auf
meine
Tasche,
jaja
Твой
взгляд
только
на
мой
кошелёк,
да
Sollte
gar
nicht
hier
sein
Не
должен
был
тут
быть
Doch
denk
nicht
drüber
nach
Но
не
думаю
об
этом
Wir
beide
haben
nicht
so
viel
Zeit,
Baby
(hmm)
У
нас
обоих
мало
времени,
детка
(гм)
Hab'
dich
vermisst
und
war
ohne
dich
leer
Скучал
по
тебе
и
без
тебя
был
пуст
Das
letzte
Mal
war
nicht
mal
so
lange
her
В
прошлый
раз
было
не
так
уж
давно
Weiß,
irgendwann
machst
du
mich
pleite,
verdammt
Знаю,
когда-нибудь
ты
меня
разоришь,
чёрт
возьми
Aber
weiß
noch
nicht,
was
ich
hier
ohne
dich
wär'
Но
пока
не
знаю,
что
я
здесь
без
тебя
Doch
immer
bist
du
nur
in
Eile
Но
ты
всегда
спешишь
Suche
dein
Magisches
Dreieck
Ищешь
свой
магический
треугольник
Alles,
was
du
suchst,
sind
Fuffzig-
und
Hunderter
Scheine
Всё,
что
ты
ищешь,
это
пятидесятые
и
стодолларовые
купюры
Weiß,
wir
zwei
werden
nie
alleine
sein,
denn
von
mir
gibt
es
viele
Знаю,
мы
двое
никогда
не
будем
одиноки,
потому
что
таких,
как
я,
много
Trotzdem
frag'
ich
jedesmal
(oh
oh)
Тем
не
менее,
каждый
раз
я
спрашиваю
(о,
о)
Was
kostet
mich
deine
Liebe?
Сколько
стоит
твоя
любовь?
Wie
viel
macht
die
Nacht?
Сколько
стоит
ночь?
Sag,
wie
viel
willst
du
verdienen,
Baby?
Скажи,
сколько
ты
хочешь
заработать,
детка?
Wie
viel
macht
dich
schwach?
Как
много
тебя
делает
слабой?
Was
kostet
mich
deine
Liebe,
Baby?
Сколько
стоит
твоя
любовь,
детка?
Was
kostet
die
Welt?
Was
kostet
die
Welt?
Сколько
стоит
мир?
Сколько
стоит
мир?
Mach
mich
arm,
mach
mich
pleite
Сделай
меня
бедным,
разори
меня
Fuck
mich
ab,
Baby,
nimm
dir
mein
Geld
И
трахни
меня,
детка,
забери
мои
деньги
Nimm
dir
mein
Geld,
jajaja
Забери
мои
деньги,
да
Rote
Rosen,
rotes
Licht
Красные
розы,
красный
свет
Ein
Bett
in
der
Mitte
vom
Zimmer
Кровать
посреди
комнаты
Ein
Stück
Himmel
für
jemand
wie
mich
(huah)
Кусочек
рая
для
такого,
как
я
(ух)
Du
bist
wild
wie
ein
Tiger
(Babe)
Ты
дикая,
как
тигрица
(малышка)
Komm
und
ich
fütter'
dich
wieder
(ah)
Приходи,
и
я
снова
тебя
накормлю
(ах)
Einmal
grün,
einmal
lila
Один
раз
зелёный,
один
раз
фиолетовый
Und
Baby,
wir
sündigen
wieder
(uhh)
И
детка,
мы
снова
грешим
(ух)
Mein
Leben
ist
ohne
dich
leer
(leer)
Моя
жизнь
без
тебя
пуста
(пуста)
Mein
Herz
ist
ohne
dich
taub
(uh,
ja)
Моё
сердце
без
тебя
глухо
(ух,
да)
Ich
komm'
immer
wieder
zu
dir
(Baby)
Я
снова
и
снова
прихожу
к
тебе
(малышка)
Als
ob
du
mir
Drogen
verkaufst
Как
будто
ты
продаёшь
мне
наркотики
Hautfarbe
Ovomaltine
(wuh)
Цвет
кожи
Овомелтиновый
(ух)
Ohne
dich
bin
ich
ohne
Kakao
Без
тебя
я
без
какао
Die
Welt
ist
ohne
dich
hässlich
(ah)
Без
тебя
мир
уродлив
(ах)
Der
Himmel
ist
ohne
dich
grau
(wuh)
Без
тебя
небо
серое
(ух)
Ich
kenn'
dich
schon
so
lange
wie
die
Schwester
von
Beyoncé
Я
знаю
тебя
так
давно,
как
сестру
Бейонсе
Was
wir
tun
ist
Sünde,
Baby,
ich
komm'
trotzdem
То,
что
мы
делаем,
грех,
малышка,
но
я
всё
равно
приду
Mach'
mein
Konto
leer
Опустоши
мой
счёт
Bewerf'
dich
mit
mei'm
Money,
Money,
Money
Забросай
меня
своими
деньгами,
деньгами,
деньгами
Was
kostet
mich
deine
Liebe?
Сколько
стоит
твоя
любовь?
Wie
viel
macht
die
Nacht?
(Wie
viel
macht
die
Nacht?)
Сколько
стоит
ночь?
(Сколько
стоит
ночь?)
Sag,
wie
viel
willst
du
verdienen,
Baby?
(oh,
Baby)
Скажи,
сколько
ты
хочешь
заработать,
детка?
(о,
детка)
Wie
viel
macht
dich
schwach?
(Wie
viel
macht
dich
schwach?)
Как
много
тебя
делает
слабой?
(Как
много
тебя
делает
слабой?)
Was
kostet
mich
deine
Liebe?
(wouh,
wouh)
Сколько
стоит
твоя
любовь?
(ву,
ву)
Was
kostet
die
Welt?
Was
kostet
die
Welt?
(ho,
woah,
woah)
Сколько
стоит
мир?
Сколько
стоит
мир?
(хо,
воа,
воа)
Mach
mich
arm,
mach
mich
pleite
Сделай
меня
бедным,
разори
меня
Fuck
mich
ab,
Baby,
nimm
dir
mein
Geld
(jajaja)
И
трахни
меня,
детка,
забери
мои
деньги
(да,
да)
Was
kostet
mich
deine
Liebe?
Сколько
стоит
твоя
любовь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: david kraft, tim wilke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.