Текст и перевод песни Bausa - Nacht
Wuah
(wuahh,
wuah)
Уах
(уах,
уах)
Der
Mond
scheint
Луна
светит
Durch
die
Jalousie
Через
жалюзи
Mama,
heute
hast
du
Angst
um
deinen
Sohn
Мама,
сегодня
ты
боишься
за
своего
сына
Der
Mond
scheint
Луна
светит
Durch
die
Jalousie
Через
жалюзи
Heute
hast
du
Angst
um
deinen
Sohn
Сегодня
ты
боишься
за
своего
сына
Wir
geh'n
raus,
wenn
der
Abend
beginnt
Мы
выходим,
когда
начинается
вечер
Wenn
es
dunkel
wird
und
die
Farben
verschwinden
Когда
темнеет
и
цвета
исчезают
Du
siehst
die
Stadt
nur
bei
Tageslicht
Ты
видишь
город
только
при
дневном
свете
Und
kennst
das
wahre
Gesicht
dieser
Straßen
nicht
И
не
знаешь
истинного
лица
этих
улиц
Komm
mit
mir
in
eine
andere
Welt,
yeah
Пойдем
со
мной
в
другой
мир,
да
Sachen
machen
für
Geld,
auf
Schnell,
ey
Делаем
вещи
за
деньги,
быстро,
эй
Gott,
vergib
mir,
wenn
du
kannst
Бог,
прости
меня,
если
можешь
Auf
der
Suche
nach
ein
bisschen
Schnee
В
поисках
немного
снега
Im
Sommer,
Bruder,
ich
bin
die
Nacht
Летом,
брат,
я
ночь
Hey,
schon
seit
48
Stunden
hellwach
Эй,
уже
48
часов
не
сплю
Bruder,
ich
bin
die
Nacht,
ja
ja
Брат,
я
ночь,
да
да
Mein
Verdeck
ist
offen,
ich
bin
besoffen
Мой
кабриолет
открыт,
я
пьян
Mein
Bruder,
ich
bin
die
Nacht,
hey
Мой
брат,
я
ночь,
эй
Darth
Vader,
dunkle
Seite
der
Macht
Дарт
Вейдер,
темная
сторона
силы
Bruder,
ich
bin
die
Nacht
Брат,
я
ночь
Verteile
miese
Drehkicks,
wenn
ich
komm'
Раздаю
ужасные
вращающиеся
удары,
когда
прихожу
Bruder,
ich
bin
die
Nacht
Брат,
я
ночь
Wer
will
was
zieh'n?
Oder
Tilidin?
Кто
хочет
что-то
тянуть?
Или
тилидин?
Ich
bin
Straßenapotheker,
geb'
dir
Medizin
Я
аптекарь
улиц,
даю
тебе
лекарство
Hey,
ich
und
alle
meine
Jungs
sind
ley
Эй,
я
и
все
мои
парни
лей
Baui
kommt
raus,
wenn
es
Krach
gibt,
ja
Бауи
выходит,
когда
есть
шум,
да
Glaub
mir,
ich
komm'
raus,
wenn
es
Nacht
ist,
ja
Поверь
мне,
я
выхожу,
когда
наступает
ночь,
да
Alle
meine
Jungs
sind
da,
wenn
es
abgeht,
ja,
ja
Все
мои
парни
здесь,
когда
начинается,
да,
да
Auf
der
Suche
nach
ein
bisschen
Halligalli
В
поисках
немного
веселья
Glaub
mir,
Bruder,
ja,
ich
bin
die
Nacht
Поверь
мне,
брат,
да,
я
ночь
Alpiner,
AMG,
R8
Альпинер,
AMG,
R8
Bruder,
wir
sind
die
Nacht
Брат,
мы
ночь
Hey,
verteile
miese
Drehkicks,
wenn
wir
komm'n
Эй,
раздаю
ужасные
вращающиеся
удары,
когда
мы
приходим
Bruder,
wir
sind
die
Nacht
Брат,
мы
ночь
Links,
rechts,
Uppercut
Левый,
правый,
апперкот
Bruder,
was?
Wir
sind
die
Nacht
Брат,
что?
Мы
ночь
(Uhh,
die
Nacht)
(Ух,
ночь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fieber
дата релиза
21-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.