Bavatharani - Idhu Sangeetha Thirunalo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bavatharani - Idhu Sangeetha Thirunalo




Idhu Sangeetha Thirunalo
This Is The Music Festival
இது சங்கீத திருநாளோ
Is this the music festival?
புது சந்தோஷம் வரும்நாளோ
Is this the day new happiness will come?
ரதி நம் வீட்டில் பிறந்தாளோ
Was love born into our home?
சிறு பூவாக மலர்ந்தாளோ
Has a flower blossomed as a tiny girl?
சின்ன சின்ன அசைவில் சித்திரங்கள் வரைந்தாள்
Has she drawn pictures with her tiny, tiny movements?
முத்த மழை கன்னம் விழ நனைந்தாளே
Has she gotten wet with the rain of kisses on her cheeks?
கொஞ்சி கொஞ்சி பிஞ்சு நடை நடந்தாளே
Has she walked with tiny, tiny steps while she is playing?
இது சங்கீத திருநாளோ
Is this the music festival?
புது சந்தோஷம் வரும்நாளோ
Is this the day new happiness will come?
ரதி நம் வீட்டில் பிறந்தாளோ
Was love born into our home?
சிறு பூவாக மலர்ந்தாளோ
Has a flower blossomed as a tiny girl?
கைகளில் பொம்மைகள் கொண்டு ஆடுவாள்
She will play with the toys in her hands
கண்களை பின்புறம் வந்து மூடுவாள்
She will come from behind and cover your eyes
செல்லம் கொஞ்சி தமிழ் பாடுவாள்
She will play with you and sing in Tamil
தோள்களில் கண்களை மெல்ல மூடுவாள்
She will gently close your eyes on your shoulders
உறங்கும் பொழுதும் என்னை தேடுவாள்
She will search for me even when she is sleeping
அங்கும் இங்கும் துள்ளி ஓடுவாள்
She will jump and run here and there
பூவெல்லாம் இவள் போல அழகில்லை
There is no beauty like her in flowers
பூங்காற்று இவள் போல சுகமில்லை
There is no comfort like her in the breeze of the garden
இது போல சொந்தங்கள் இனி இல்லை
There are no relationships like this
எப்போதும் அன்புக்கு அழிவில்லை
There is no end to love
இவள் தானே நம் தேவதை
She is our angel
இது சங்கீத திருநாளோ
Is this the music festival?
புது சந்தோஷம் வரும்நாளோ
Is this the day new happiness will come?
ரதி நம் வீட்டில் பிறந்தாளோ
Was love born into our home?
சிறு பூவாக மலர்ந்தாளோ
Has a flower blossomed as a tiny girl?
நடக்கும் நடையில் ஒரு தேர் வலம்
A chariot is parading in her walk
சிரிக்கும் அழகு ஒரு கீர்த்தனம்
A hymn in her smiling beauty
கண்ணில் மின்னும் ஒரு காவியம்
An epic in her eyes
மனதில் வரைந்து வைத்த ஒவியம்
A painting drawn in my mind
நினைவில் நனைந்து நிற்கும் பூவனம்
A garden that will always be remembered
என்றும் எங்கும் இவள் ஞாபகம்
I will always remember her
இவள் போகும் வழியெங்கும் பூவாவேன்
I will become a flower wherever she goes
இரு பக்கம் காக்கின்ற கரையவேன்
I will become a shore to watch over her
இவளாடும் பொன்னூஞ்சல் நானாவேன்
I will become a golden swing for her to play
இதயத்தில் சுமக்கின்ற தாயாவேன்
I will become a mother to protect her heart
எப்போதும் தாலாட்டுவேன்
I will always sing her a lullaby
இது சங்கீத திருநாளோ
Is this the music festival?
புது சந்தோஷம் வரும்நாளோ
Is this the day new happiness will come?
ரதி நம் வீட்டில் பிறந்தாளோ
Was love born into our home?
சிறு பூவாக மலர்ந்தாளோ
Has a flower blossomed as a tiny girl?
சின்ன சின்ன அசைவில் சித்திரங்கள் வரைந்தாள்
Has she drawn pictures with her tiny, tiny movements?
முத்த மழை கன்னம் விழ நனைந்தாளே
Has she gotten wet with the rain of kisses on her cheeks?
கொஞ்சி கொஞ்சி பிஞ்சு நடை நடந்தாளே
Has she walked with tiny, tiny steps while she is playing?
இது சங்கீத திருநாளோ
Is this the music festival?
புது சந்தோஷம் வரும்நாளோ
Is this the day new happiness will come?
ரதி நம் வீட்டில் பிறந்தாளோ
Was love born into our home?
சிறு பூவாக மலர்ந்தாளோ
Has a flower blossomed as a tiny girl?





Авторы: Palani Bharathi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.