Текст и перевод песни Baviera - Fôlego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calma
aí
que
vou
gravar
só
um
agulho
aqui
Just
wait
while
I
inject
this
needle
Conheço
seu
gosto
I
know
what
you
like
Conheço
seu
corpo
na
palma
da
mão
I
know
your
body
like
the
back
of
my
hand
Seu
mapa
eu
sei
de
cor
I
know
your
map
by
heart
Tô
sempre
disposto
a
tirar
sorrisos
do
seu
rosto
I'm
always
ready
to
put
a
smile
on
your
face
Meu
som
é
sempre
sobre
uma
mulher
só
My
music
is
always
about
one
woman
Me
apaixono
todo
dia
por
você
I
fall
in
love
with
you
every
day
Me
impressiono
quem
diria
I'm
amazed,
who
would
have
thought
Eu
viver
sonhos
perdidos
de
novo
I
would
relive
lost
dreams
again
Reacender
a
chamas
de
um
antigo
fogo
Rekindle
the
flames
of
an
old
fire
Gata
eu
não
escuto
mais
nada
Baby,
I
don't
listen
to
anything
else
Barulho
que
meu
coração
faz
The
noise
my
heart
makes
Quando
te
ver
é
ensurdecedor
que
a
mente
trava
When
I
see
you,
it's
deafening,
my
mind
is
numb
Se
eu
discuto
me
abraça
If
I
argue,
hold
me
in
your
arms
Se
eu
to
puto
relaxa
If
I'm
angry,
relax
Minha
mente
entende
meu
mau
humor
My
mind
understands
my
bad
mood
Amor,
com
beijo
passa
My
dear,
a
kiss
will
make
it
go
away
Estrela
do
meu
céu
Star
of
my
sky
Te
estudo
mais
que
a
Nasa
I
study
you
more
than
NASA
Estrela
do
meu
céu
Star
of
my
sky
Quê
que
cê
quer
do
mundo?
What
do
you
want
from
the
world?
Pede,
eu
busco
e
entrego
em
casa
Ask,
I'll
find
it
and
deliver
it
to
your
doorstep
Quê
que
cê
quer
do
mundo?
What
do
you
want
from
the
world?
Pede,
eu
busco
e
entrego
em
casa
Ask,
I'll
find
it
and
deliver
it
to
your
doorstep
Por
favor
então
me
ensina
a
te
amar
So
please
teach
me
how
to
love
you
Amar
é
tirar
o
fôlego
sem
sufocar
To
love
is
to
take
your
breath
away
without
suffocating
you
Amar
é
tirar
o
fôlego
sem
sufocar
To
love
is
to
take
your
breath
away
without
suffocating
you
Por
favor
então
me
ensina
So
please
teach
me
Ela
me
rouba,
não
pede
She
steals
from
me,
she
doesn't
ask
Ladra
do
cabelo
red
She
steals
my
red
hair
Devolve
meu
coração
de
neve
Give
me
back
my
icy
heart
Finge
que
viver
ta
fácil
Pretend
that
life
is
easy
Esquece
os
remédios
Forget
the
medicine
Vamo
transar
pra
acabar
com
a
bad
Let's
make
love
to
end
the
blues
Transar
pra
acabar
com
o
tédio
Make
love
to
end
the
boredom
Tô
longe,
me
escuta
no
rádio
I'm
far
away,
listen
to
me
on
the
radio
Saudade
do
tamanho
de
um
prédio
I
miss
you
as
big
as
a
building
Isso
faz
mal
pro
cardio
sem
você
tá
chato
This
is
bad
for
my
heart,
without
you
it's
boring
Viver
fugindo
e
fingindo
que
ninguém
me
serve
Living
alone
and
pretending
that
nobody
can
help
me
Vamo
viajar
pro
nordeste
Let's
go
on
a
trip
to
the
northeast
Cortar
a
avenida
vendo
o
visual
Driving
down
the
avenue,
enjoying
the
view
Vamos
ver
a
vida
pelo
litoral
Let's
see
life
from
the
seaside
Fala
que
isso
não
te
mexe
Tell
me
this
doesn't
move
you
Quero
aprender
amar
seus
defeitos
I
want
to
learn
to
love
your
flaws
Rainha
da
bateria
do
meu
peito
Queen
of
the
drums
in
my
heart
Sempre
que
eu
te
vejo
vira
carnaval
Every
time
I
see
you
it's
like
Carnival
Por
favor
então
me
ensina
a
te
amar
So
please
teach
me
how
to
love
you
Amar
é
tirar
o
fôlego
sem
sufocar
To
love
is
to
take
your
breath
away
without
suffocating
you
Amar
é
tirar
o
fôlego
sem
sufocar
To
love
is
to
take
your
breath
away
without
suffocating
you
Por
favor
então
me
ensina
So
please
teach
me
Por
favor
então
me
ensina
a
te
amar
So
please
teach
me
how
to
love
you
Amar
é
tirar
o
fôlego
sem
sufocar
To
love
is
to
take
your
breath
away
without
suffocating
you
Amar
é
tirar
o
fôlego
sem
sufocar
To
love
is
to
take
your
breath
away
without
suffocating
you
Amar
é
tirar
o
fôlego
sem
sufo...
To
love
is
to
take
your
breath
away
without
suffoc...
Positino
hoje?
(Nossa
tô
contigo)
Are
you
positive
today?
(We're
with
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baviera
Альбом
Fôlego
дата релиза
24-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.