Текст и перевод песни Bayer Full - Jedno niebo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mówię
ci
dzisiaj
szczerze
Говорю
тебе
сегодня
искренне,
To
nic
nowego,
wierze:
Это
не
ново,
верь
мне:
To
może
miłość
już
jest
Это,
наверное,
уже
любовь.
Świat
jest
dziś
taki
mały
Мир
сегодня
такой
маленький,
Jesteśmy
z
jednej
pary
Мы
из
одной
пары,
To
może
miłość
już
jest
Это,
наверное,
уже
любовь.
Kochana
ty
wiesz
Любимая,
ты
знаешь,
Pod
jednym
niebem
Под
одним
небом,
Gdzie
kocham
tylko
ciebie
Где
я
люблю
только
тебя,
Promieniem
słońca
jesteś
Ты
– луч
солнца,
Marzeniem
moim
znów
Снова
моя
мечта,
Boginią
nocy
Богиня
ночи,
Pragnieniem,
kroplą
rosy
Желание,
капля
росы,
Promieniem
słońca
jesteś
Ты
– луч
солнца,
Marzeniem
moich
ust
Мечта
моих
губ.
Nie
trzeba
więcej
słów
Не
нужно
больше
слов.
Usuńmy
co
nas
dzieli
Удалим
то,
что
нас
разделяет,
Zostańmy
tylko
w
bieli
Останемся
только
в
белом,
Tylko
my
dwoje
w
tę
noc
Только
мы
вдвоем
в
эту
ночь.
Nie
ma
już
żadnych
granic
Нет
больше
границ,
Serce
nie
będzie
ranić
Сердце
не
будет
ранить,
Zostańmy
dwoje
w
tę
noc
Останемся
вдвоем
в
эту
ночь.
Kochanie
ty
wiesz
Любимая,
ты
знаешь,
Pod
jednym
niebem
Под
одним
небом,
Gdzie
kocham
tylko
ciebie
Где
я
люблю
только
тебя,
Promieniem
słońca
jesteś
Ты
– луч
солнца,
Marzeniem
moim
znów
Снова
моя
мечта,
Boginią
nocy
Богиня
ночи,
Pragnieniem,
kroplą
rosy
Желание,
капля
росы,
Promieniem
słońca
jesteś
Ты
– луч
солнца,
Marzeniem
moich
ust
Мечта
моих
губ.
Nie
trzeba
więcej
słów
Не
нужно
больше
слов.
Więc
nie
mów
mi
ze
brak
ci
słów
Так
не
говори
мне,
что
тебе
не
хватает
слов,
By
wyznać
miłość
gdy
jestem
tu
Чтобы
признаться
в
любви,
когда
я
здесь,
Gdy
śpiewać
chce
co
w
sercu
mam
Когда
я
хочу
петь
о
том,
что
у
меня
в
сердце,
Co
w
sercu
mam
Что
у
меня
в
сердце.
Pod
jednym
niebem
Под
одним
небом,
Gdzie
kocham
tylko
ciebie
Где
я
люблю
только
тебя,
Promieniem
słońca
jesteś
Ты
– луч
солнца,
Marzeniem
moim
znów
Снова
моя
мечта,
Boginią
nocy
Богиня
ночи,
Pragnieniem,
kroplą
rosy
Желание,
капля
росы,
Promieniem
słońca
jesteś
Ты
– луч
солнца,
Marzeniem
moich
ust
Мечта
моих
губ.
Nie
trzeba
więcej
słów
Не
нужно
больше
слов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.