Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garibim
Ich bin ein Fremder
Garip
geldim
dünyaya
Als
Fremder
kam
ich
auf
die
Welt
Şan
şöhrete
aldanma
Lass
dich
nicht
von
Ruhm
und
Ehre
täuschen
Bedel
ettim
aşkımı
Meine
Liebe
habe
ich
zum
Opfer
gebracht
Yürek
kaldı
dağlarda
Mein
Herz
blieb
in
den
Bergen
zurück
Ne
acılar
yaşandı
Welche
Schmerzen
wurden
erlebt
Ne
yareler
kapandı
Welche
Wunden
sind
nicht
verheilt
Uykular
haram
iken
Während
der
Schlaf
mir
verwehrt
war
Gülüşlerim
yalandır
Mein
Lächeln
ist
eine
Lüge
Ne
acılar
yaşandı
Welche
Schmerzen
wurden
erlebt
Ne
yareler
kapandı
Welche
Wunden
sind
nicht
verheilt
Uykular
haram
iken
Während
der
Schlaf
mir
verwehrt
war
Gülüşlerim
yalandır
Mein
Lächeln
ist
eine
Lüge
Garibim
hadi
gül
biraz
Meine
Einsame,
komm,
lach
ein
wenig
Bu
bahar
dallar
kiraz
Dieser
Frühling,
die
Zweige
voller
Kirschen
Yaşamak
hep
böyledir
Das
Leben
ist
immer
so
Su
biter
seller
durmaz
Das
Wasser
versiegt,
die
Fluten
hören
nicht
auf
Garibim
hadi
gül
biraz
Meine
Einsame,
komm,
lach
ein
wenig
Bu
bahar
dallar
kiraz
Dieser
Frühling,
die
Zweige
voller
Kirschen
Yaşamak
hep
böyledir
Das
Leben
ist
immer
so
Su
biter
seller
durmaz
Das
Wasser
versiegt,
die
Fluten
hören
nicht
auf
Garip
geldim
dünyaya
Als
Fremder
kam
ich
auf
die
Welt
Şan
şöhrete
aldanma
Lass
dich
nicht
von
Ruhm
und
Ehre
täuschen
Bedel
ettim
aşkımı
Meine
Liebe
habe
ich
zum
Opfer
gebracht
Yürek
kaldı
dağlarda
Mein
Herz
blieb
in
den
Bergen
zurück
Ne
acılar
yaşandı
Welche
Schmerzen
wurden
erlebt
Ne
yareler
kapandı
Welche
Wunden
sind
nicht
verheilt
Uykular
haram
iken
Während
der
Schlaf
mir
verwehrt
war
Gülüşlerim
yalandır
Mein
Lächeln
ist
eine
Lüge
Ne
acılar
yaşandı
Welche
Schmerzen
wurden
erlebt
Ne
yareler
kapandı
Welche
Wunden
sind
nicht
verheilt
Uykular
haram
iken
Während
der
Schlaf
mir
verwehrt
war
Gülüşlerim
yalandır
Mein
Lächeln
ist
eine
Lüge
Garibim
hadi
gül
biraz
Meine
Einsame,
komm,
lach
ein
wenig
Bu
bahar
dallar
kiraz
Dieser
Frühling,
die
Zweige
voller
Kirschen
Yaşamak
hep
böyledir
Das
Leben
ist
immer
so
Su
biter
seller
durmaz
Das
Wasser
versiegt,
die
Fluten
hören
nicht
auf
Garip
sofrasında
kara
ekmek,
tarhana
Auf
dem
Tisch
des
Fremden,
Schwarzbrot,
Tarhana
Garip,
garip
yüreğimde
aşk
düşmüş
ta
en
sona
Einsam,
einsam,
in
meinem
Herzen
ist
die
Liebe
ganz
ans
Ende
gerückt
Garibim,
garibim
sen
de
gül
biraz,
garibim
sen
de
gül
Meine
Einsame,
meine
Einsame,
lach
auch
du
ein
wenig,
meine
Einsame,
lach
auch
du
Açız
biz
biliyorum,
aşklığa,
dostluğa,
kardeşliğe
açız
Wir
sind
hungrig,
ich
weiß
es,
hungrig
nach
Liebe,
Freundschaft,
Brüderlichkeit
Hep
böyledir
Es
ist
immer
so
Su
biter
seller
durmaz
Das
Wasser
versiegt,
die
Fluten
hören
nicht
auf
Garibim
hadi
gül
biraz
Meine
Einsame,
komm,
lach
ein
wenig
Bu
bahar
dallar
kiraz
Dieser
Frühling,
die
Zweige
voller
Kirschen
Yaşamak
hep
böyledir
Das
Leben
ist
immer
so
Su
biter
seller
durmaz
Das
Wasser
versiegt,
die
Fluten
hören
nicht
auf
Garibim
hadi
gül
biraz
Meine
Einsame,
komm,
lach
ein
wenig
Bu
bahar
dallar
kiraz
Dieser
Frühling,
die
Zweige
voller
Kirschen
Yaşamak
hep
böyledir
Das
Leben
ist
immer
so
Su
biter
seller
durmaz
Das
Wasser
versiegt,
die
Fluten
hören
nicht
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samim Erhan Guleryuz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.