Bazart - Voodoo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bazart - Voodoo




Het stormt, het verdween
Он бушевал, он исчез.
Met bliksem nooit omgekeerd
С молнией, никогда не обращенной вспять.
Mijn hoofd het voelt even
У меня немного болит голова
Als iemand die zonder leeft
Как тот, кто живет без ...
Geen nood, geen eer
Нет нужды, нет чести.
Komt hier dan de ommekeer
А вот и поворот.
Ik wil nooit meer naar daar
Я больше не хочу туда ходить.
Waar ik door voodoo ontwaak
Где я просыпаюсь от вуду
Het lijkt wel of die andere mij beter heeft gemaakt
Как будто другой сделал меня лучше.
Ik wil nooit meer naar daar
Я больше не хочу туда ходить.
Waar ik door voodoo ontwaak
Где я просыпаюсь от вуду
Het lijkt wel of die andere mij beter heeft gemaakt
Как будто другой сделал меня лучше.
Prik door mijn vlees
Жало пронзает мою плоть.
Voor de eerste en laatste keer
В первый и последний раз.
Prik door mijn vlees
Жало пронзает мою плоть.
Voor de eerste en laatste keer
В первый и последний раз.
Ik wil nooit meer naar daar
Я больше не хочу туда ходить.
Waar ik door voodoo ontwaak
Где я просыпаюсь от вуду
Het lijkt wel of die andere mij beter heeft gemaakt
Как будто другой сделал меня лучше.
Ik wil nooit meer naar daar
Я больше не хочу туда ходить.
Waar ik door voodoo ontwaak
Где я просыпаюсь от вуду
Het lijkt wel of die andere mij beter heeft gemaakt
Как будто другой сделал меня лучше.
Ik wil nooit meer naar daar
Я больше не хочу туда ходить.
Waar ik door voodoo ontwaak
Где я просыпаюсь от вуду
Het lijkt wel of die andere mij beter heeft gemaakt
Как будто другой сделал меня лучше.
Ik wil nooit meer naar daar
Я больше не хочу туда ходить.
Waar ik door voodoo ontwaak
Где я просыпаюсь от вуду
Het lijkt wel of die andere mij beter heeft gemaakt
Как будто другой сделал меня лучше.
Ik wil nooit meer naar daar
Я больше не хочу туда ходить.
Waar ik door voodoo ontwaak
Где я просыпаюсь от вуду
Het lijkt wel of die andere mij beter heeft gemaakt
Как будто другой сделал меня лучше.
Ik wil nooit meer naar daar
Я больше не хочу туда ходить.
Waar ik door voodoo ontwaak
Где я просыпаюсь от вуду
Het lijkt wel of die andere mij beter heeft gemaakt
Как будто другой сделал меня лучше.





Авторы: Oliver Christina J Symons, Mathieu Henri F Terryn, Simon Julien E Nuytten


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.