Baze - Ruhetag - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Baze - Ruhetag




Ruhetag
Day of Rest
När sunnti im jäner
When Sunday dawns again
Sunnti wi mängä lug wi hüt no bluet a wänd chläbt
A Sunday like many calm, with blood still clinging to the walls
Egau vo afang är steit uf luegt usem fänschter
Just like always he gets up, looks out the window
Ufe schnee wo vorus unger dr sunne verändet
At the snow, transforming under the sun
So wi är, a denä täg wosne vo inne uffrisst
Just like him, on this day that eats him up from inside
Nach denä nächt, mit viu zviu gift, viu zviu strit
After those nights, with too much poison, too many fights
Viu zviu nume so ta aus wäri doch
Too much just because, why not?
Da isch nüt aus lääri, lüt wosnid wärt si
There's nothing out of emptiness, people who aren't worth it
Är hettsch abgfunde drmit, steit oft am abgrund
He's come to terms with it, often standing at the edge
Glich, gitts o paar stunde vou glück
Still, there are a few hours of happiness
U di sis wärt ehrlech s chönnt beschissner loufe
And you are worth it honestly, things could be worse
Är het ä job ab u zue e frou, ja es chönnt beschissner loufe
He has a job, sometimes a woman, yeah, things could be worse
Äbä sunnti, unger duschi, 2 alka selzer
But it's Sunday, under the shower, 2 Alka-Seltzers
Luti musig ihm geihts uf ei schlag besser
Loud music, he feels a bit better
Iz muess öppis i mage, rafftsech uf - nimmt di
He needs something in his stomach, pulls himself together takes those
Paar schritt zur tanki
Few steps to the kitchen
U dusse trifftr paar lüt, louftsech übere wäg
And outside he meets a few people, they cross paths
Ab u zue wird grüesst füehrt sinnlosi gspräch
Occasionally they greet, have meaningless conversations
När geiht jede si wäg jedä isch nur frei i
Then everyone goes their own way, each one only free within
Sine vier eigete wänd
Their own four walls
Iz nume no hei scheisse schiebts pizza i ofe
Now just home, shit, shove the pizza in the oven
Spieut no es game, zieht amne verblibne ofe
Plays a game, pulls on a remaining cigarette
Wix zumne miise porno mit sore miise blonde
Switches to a shitty porno with a sore, shitty blonde
Wo so luut quitscht aus wärsi vo inne här grostet
Who squeals so loudly as if she's coughing up her lungs
När lige schlimmigi tropfe igwicklet i schissi
Only slimy drops wrapped in shitty
Papier vor im ufem bode, im gring inne pochets
Paper lie in front of him on the floor, his stomach growls
Inmitte vo bigine hose shirts stinkegi socke
Amidst dirty pants, shirts, stinky socks
Wird ihm bewusst wi ner versifft i däm loch in
He realizes how filthy he is in this hole in
Auso irrtr wi wiud dür di wohnig
He wanders around the apartment like a madman
Fat afa putze ufdr suechi nachere innere ordnig
Starts cleaning, searching for inner order
Chleider wäsche o wes nid erloubt isch am ruetag
Laundry too, even though it's not allowed on Sundays
Dr nachbar tobt aus hätter sini gschissni muetter umbracht
The neighbor rages as if he had killed his own damn mother
U wixer schreit immer no ume
And that asshole keeps screaming
Är zeigt ihm dr finger ey figg dini muetter
He gives him the finger, "Hey, screw your mother"
Dräit geiht widr ufe, schliesst sini tür zue, fänschter uf
Turns around, goes back in, closes his door, opens the window
Und är steit idr sunne, s isch sunnti
And he stands in the sun, it's Sunday
Mann isch hartnäckig wixer, är het angeri problem
Man, that asshole is persistent, he has other problems
Aus sich nach waschplän richte, doch hört nid uf
Than following laundry schedules, but he won't stop
Schlat mit de pfüscht fasch sini türi
He almost breaks down his door with his fists
Probiert no ruig z blibe doch langsam wirdr wüetig
He tries to stay calm, but slowly he gets angry
Iz gnue heu dunge i däm block vou polizischte
Enough now, there are enough cops down in this building
U wenersech nid sofort verpissi, verhouerim dfritte
And if he doesn't get lost right now, I'll break his face
So stösi oug in oug, chöpf rot wi radisli, au luege
So they stand eye to eye, heads red as radishes, also looking
Ir hoffnig chöpf roue wöu ja süsch nüt passiert hie
Into the courtyard hoping heads will cool down because nothing happens here
Scho ---- packtne wixer ar gurgle
Suddenly ---- the asshole grabs him by the throat
Houtim mitere scheiss pfanne ufe gring, bis de mau z bluet fliesst
He hits him on the head with a damn pan until blood flows
Ab denn isch fiumriss um in ume kreise d stärnä
From then on, it's a blur, stars circling around him
U duss hetts afa rägnä - scheiss sunnti
And then it started to rain - damn Sunday
Doch s wär nid sunnti, nid sunnti im jäner
But it wouldn't be Sunday, not this Sunday again
Ei sunnti im läbä, eine wo so bluetig ändet
One Sunday in life, one that ends so bloody






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.