Bazil - Jardín Prohibido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bazil - Jardín Prohibido




Jardín Prohibido
Запретный сад
Esta tarde vengo triste
Сегодня я пришел грустный,
Y tengo que decirte
И должен тебе сказать,
Que tu mejor amiga
Что твоя лучшая подруга
Ha estado entre mis brazos
Была в моих объятиях.
Sus ojos me llamaban
Ее глаза манили меня,
Pidiendo mis caricias
Прося моих ласк,
Su cuerpo me rogaba
Ее тело умоляло меня,
Que le diera vida
Чтобы я дал ему жизнь.
Comí del fruto prohibido
Я вкусил запретный плод,
Dejando el vestido, colgado de nuestra inconsciencia
Оставив платье, висящее на нашей беспечности.
Mi cuerpo fue gozo durante un minuto
Мое тело наслаждалось одну минуту,
Mi mente lloraba tu ausencia
Мой разум оплакивал твое отсутствие.
No lo volveré hacer más
Я больше так не поступлю,
No lo volveré hacer más
Я больше так не поступлю.
Pues mi alma volaba a tu lado
Ведь моя душа парила рядом с тобой,
Y mis ojos decían cansados, si que eras
И мои глаза говорили устало: "Да, это была ты,
Que eras
Это была ты,
Que siempre serás
Это всегда будешь ты".
Lo siento mucho
Мне очень жаль,
La vida es así
Жизнь такая,
No la he inventado yo
Не я ее придумал.
Siempre que me miraba a los ojos
Всякий раз, когда она смотрела мне в глаза
Y cogido por mano,
И брала меня за руку,
Yo me he dejado llevar por mi cuerpo
Я позволял своему телу вести меня
Y me he comportado como un ser humano
И вел себя как обычный человек.
Lo siento mucho
Мне очень жаль,
La vida es así,
Жизнь такая,
No la he inventado yo
Не я ее придумал.
Sus besos no me permitieron repetir tu nombre y el suyo si
Ее поцелуи не позволили мне повторять твое имя, а ее да.
Por eso cuando la abrazaba me acordé de ti
Поэтому, когда я обнимал ее, я вспоминал о тебе.
Comí del fruto prohibido
Я вкусил запретный плод,
Dejando el vestido, colgado de nuestra inconsciencia
Оставив платье, висящее на нашей беспечности.
Mi cuerpo fue gozo durante un minuto
Мое тело наслаждалось одну минуту,
Mi mente lloraba tu ausencia
Мой разум оплакивал твое отсутствие.
No lo volveré hacer más
Я больше так не поступлю,
No lo volveré hacer más
Я больше так не поступлю.
Pues mi alma volaba a tu lado
Ведь моя душа парила рядом с тобой,
Y mis ojos decían cansados, si que eras
И мои глаза говорили устало: "Да, это была ты,
Que eras
Это была ты,
Que siempre serás
Это всегда будешь ты".
Lo siento mucho
Мне очень жаль,
La vida es así
Жизнь такая,
No la he inventado yo
Не я ее придумал.
Siempre que me miraba a los ojos
Всякий раз, когда она смотрела мне в глаза
Y cogido por mano,
И брала меня за руку,
Yo me he dejado llevar por mi cuerpo
Я позволял своему телу вести меня
Y me he comportado como un ser humano
И вел себя как обычный человек.
Lo siento mucho
Мне очень жаль,
La vida es así,
Жизнь такая,
No la he inventado yo
Не я ее придумал.
La vida es asi, no la he inventado yo
Жизнь такая, не я ее придумал.
Sus besos no me permitieron repetir tu nombre y el suyo si
Ее поцелуи не позволили мне повторять твое имя, а ее да.
La vida es asi, no la he inventado yo
Жизнь такая, не я ее придумал.
Ella mi miraba a los ojos y yo pensando en ti
Она смотрела мне в глаза, а я думал о тебе.
La vida es asi, no la he inventado yo
Жизнь такая, не я ее придумал.
Comi del fruto prohibido, por un minuto de amor oye tu amor
Я вкусил запретный плод, ради минуты любви, слышишь, любви.
La vida es asi, no la he inventado yo
Жизнь такая, не я ее придумал.
Y tu lo sabias mi amor pero la vida es asi
А ты знала это, моя любовь, но жизнь такая.
La vida es asi, no la he inventado yo
Жизнь такая, не я ее придумал.
Ya lo ves no es que yo quiera esas son cosas que le pasan a cualquiera
Вот видишь, это не то, чтобы я хотел, такое случается с каждым.
La vida es asi, no la he inventado yo
Жизнь такая, не я ее придумал.
Suave que me estas matando que estas acabando con mi corazón ay mi vida
Полегче, ты меня убиваешь, ты разбиваешь мое сердце, о моя жизнь.
La vida es asi, no la he inventado yo
Жизнь такая, не я ее придумал.
No no no no te lleves de nadie, llevate de mi corazon que yo te voy a hacer feliz
Нет, нет, нет, не слушай никого, слушай мое сердце, я сделаю тебя счастливой.
La vida es asi, no la he inventado yo
Жизнь такая, не я ее придумал.
Y cuenta conmigo mi amor esperame que voy.
И рассчитывай на меня, моя любовь, жди меня, я иду.





Авторы: Gomez Escolar Roldan Luis, Giacobbe Santino, Pace Daniele, Avogadro Oscar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.