Текст и перевод песни BAZOOKA - În Colţu Gurii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
În Colţu Gurii
In The Corner of Your Mouth
Am
180
la
oră
şi
nu
mai
găsesc
şoseaua
I'm
doing
180
on
the
highway,
can't
find
the
road
anymore
Pistoanele
întind
o
horă
de-mi
dansează
şi
vopseaua
Pistons
are
throwing
a
party,
making
even
the
paint
dance
Să
mă
piş
pe
ea
de
viaţă
până
cresc
nivelu
mării
I'll
piss
on
this
life
until
the
sea
level
rises
Nu
că
am
cu
cineva
ceva
da
aşa
de
dragu
stării
Not
that
I
have
beef
with
anyone,
just
loving
this
state
of
mind
Am
102
kile,
103
când
am
şi
bâta
I
weigh
102
kilos,
103
when
I'm
holding
the
bat
Am
fost
crescut
cu
greu
de-aia
m-am
făcut
atâta
I
was
raised
rough,
that's
why
I'm
this
big
Lumea
vede
doar
un
gras
şi
mă
forţează
s-o
zic
People
just
see
a
fat
guy
and
force
me
to
say
it
Dacă
ar
fi
după
mine
n-ar
mai
vedea
nimic
If
it
were
up
to
me,
they
wouldn't
see
anything
at
all
Am
km
mulţi
duc
mai
mult
ca
ALH-ul
I
got
miles
on
me,
more
than
a
public
bus
Nu
mă
comparaţi
cu
rapperi
ce
abia
şi
fac
rodaju
Don't
compare
me
to
rappers
who
are
barely
breaking
in
Mulţi
nu
înţeleg
substratu
aud
doar
înjurătura
Many
don't
get
the
subtext,
they
just
hear
the
cursing
Poi
în
cazu
ăsta
frate
te
invit
să
mi
sugi
pa
Well,
in
that
case,
brother,
I
invite
you
to
suck
my
d*ck
Aici
Samurai
Jack
vino
şi
miroase-mi
paşii
This
is
Samurai
Jack,
come
and
smell
my
steps
În
hip
hop
îs
All
in
că
merg
de
mână
cu
Aşii
I'm
all
in
in
hip
hop,
walking
hand
in
hand
with
the
Aces
Nu
contează
povestea
tu
joci
de
dragu
texturii
The
story
doesn't
matter,
you
play
for
the
sake
of
the
texture
Ia
un
şerveţel
că
ai
puţin
hip
hop
în
colţu
gurii
Grab
a
napkin,
you
got
some
hip
hop
in
the
corner
of
your
mouth
Asta
nu-i
piesă
pentru
voi
da
îi
piesă
pentru
unii
This
ain't
a
song
for
y'all,
it's
a
song
for
some
Le
zâmbim
îi
salutăm
şi
le-o
dăm
în
colţu
gurii
We
smile
at
them,
greet
them,
and
give
it
to
them
in
the
corner
of
their
mouths
Să
ne
bată
fix
în
geam
trag
cu
pa
în
volan
Let
them
knock
right
on
the
window,
I
slam
my
foot
on
the
gas
Maşina
nu
iese
din
a
1-a
zici
că-i
pui
de
ţigan
The
car
won't
get
out
of
first
gear,
like
a
gypsy
kid's
ride
Asta
nu-i
piesă
pentru
voi
da
îi
piesă
pentru
unii
This
ain't
a
song
for
y'all,
it's
a
song
for
some
Le
zâmbim
îi
salutăm
şi
le-o
dăm
în
colţu
gurii
We
smile
at
them,
greet
them,
and
give
it
to
them
in
the
corner
of
their
mouths
Să
ne
bată
fix
în
geam
trag
cu
pa
în
volan
Let
them
knock
right
on
the
window,
I
slam
my
foot
on
the
gas
Maşina
nu
iese
din
a
1-a
zici
că-i
pui
de
ţigan
The
car
won't
get
out
of
first
gear,
like
a
gypsy
kid's
ride
Ai
plesni-v-ar
dumele
lua-mi-aţi
în
gură
numele
I
wish
your
words
would
burst,
take
my
name
in
your
mouth
Hai
să
gata
cu
glumele
că
poate
plânge
unele
Let's
end
the
jokes,
some
might
cry
Ia
nu
mai
vorbi
prostii
băi
ăsta
cu
cap
de
râmă
Hey,
stop
talking
nonsense,
you
worm-headed
fool
Că
îţi
f*t
una
de
îţi
pică
actimelu
din
mână
I'll
f*ck
you
up
so
bad,
your
yogurt
will
fall
out
of
your
hand
Viaţa
m-o
f*tut
de
tot
în
cap
pentru
că
aşa
o
vrut
Life
f*cked
me
up
good
because
it
wanted
to
Dumnezeu
îţi
dă
viaţa
şi-apoi
ţi-o
ia
îi
cu-mprumut
God
gives
you
life
and
then
takes
it
away,
it's
a
loan
Da
io
n-am
încredere
în
mine
da
în
El
da
pfui
Yeah,
I
don't
trust
myself,
but
in
Him,
yeah,
pfft
Îmi
fac
Raiu
pe
pământ
că
în
cer
probabil
nu-i
I'll
make
my
own
Heaven
on
Earth,
cause
it
probably
ain't
in
the
sky
Nu
mă
uit
des
în
oglindă
că
mi
frică
da
vai
faţa
I
don't
look
in
the
mirror
often,
I'm
scared,
damn,
my
face
Mi
se-ncrunta
că
duşmanu
meu
de
moarte
îi
chiar
viaţa
It
frowns
like
my
mortal
enemy
is
life
itself
Şi
are
mici
ajutoare
peste
tot
deci
copii
And
it
has
little
helpers
everywhere,
so
kids
Nu-ntindeţi
degete
de-ajutor
întindeţi
mijlocii
Don't
extend
helping
hands,
extend
middle
fingers
Umblu
prin
spitale
de
nebuni
că
insist
să
le-arăt
I
walk
through
insane
asylums,
insisting
on
showing
them
Că
chiar
se
poate
şi
mai
rău
frumos
nu
îs
îs
numa
făt
That
it
can
get
even
worse,
I'm
not
handsome,
I'm
just
fat
Să-ţi
cauţi
timpu
pierdut
că
ai
loc
o-ntreagă
lume
Search
for
your
lost
time,
you
have
a
whole
world
Băi
Marcele
nu
eşti
Proust
ai
un
U
în
plus
în
nume
Hey
Marcel,
you
ain't
Proust,
you
got
an
extra
U
in
your
name
Asta
nu-i
piesă
pentru
voi
da
îi
piesă
pentru
unii
This
ain't
a
song
for
y'all,
it's
a
song
for
some
Le
zâmbim
îi
salutăm
şi
le-o
dăm
în
colţu
gurii
We
smile
at
them,
greet
them,
and
give
it
to
them
in
the
corner
of
their
mouths
Să
ne
bată
fix
în
geam
trag
cu
pa
în
volan
Let
them
knock
right
on
the
window,
I
slam
my
foot
on
the
gas
Maşina
nu
iese
din
a
1-a
zici
că-i
pui
de
ţigan
The
car
won't
get
out
of
first
gear,
like
a
gypsy
kid's
ride
Asta
nu-i
piesă
pentru
voi
da
îi
piesă
pentru
unii
This
ain't
a
song
for
y'all,
it's
a
song
for
some
Le
zâmbim
îi
salutăm
şi
le-o
dăm
în
colţu
gurii
We
smile
at
them,
greet
them,
and
give
it
to
them
in
the
corner
of
their
mouths
Să
ne
bată
fix
în
geam
trag
cu
pa
în
volan
Let
them
knock
right
on
the
window,
I
slam
my
foot
on
the
gas
Maşina
nu
iese
din
a
1-a
zici
că-i
pui
de
ţigan
The
car
won't
get
out
of
first
gear,
like
a
gypsy
kid's
ride
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bazooka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.