Bazra - Gotham - перевод текста песни на немецкий

Gotham - Bazraперевод на немецкий




Gotham
Gotham
Gotham City'nin gerçek şeytanı
Der wahre Teufel von Gotham City
Kaçık ya da gıcık biri şehir destanı
Ein Verrückter oder ein Freak, eine urbane Legende
Destansı da olmazsın dizi mi hayatın?
Du bist nicht mal episch, ist dein Leben eine Serie?
Bi' şov gibi akıp geçer gece hayatı
Es fließt wie eine Show dahin, das Nachtleben
Asylum'a sığmazsın fikir hür tacın şık
Du passt nicht ins Asylum, freie Gedanken sind deine schicke Krone
Sıkça sorulan sorular artık bunaltır
Häufig gestellte Fragen sind jetzt ermüdend
Bunadım adamım, bunca zaman acıktım
Ich bin senil, mein Lieber, ich war so lange hungrig
Akıp geçti onca amip hasım kalmadı
So viele Amöben sind vorbeigezogen, keine Gegner mehr übrig
Maskeni tak şehirde burası belaltı
Setz deine Maske auf in der Stadt, hier geht es unter die Gürtellinie
Sağlam durmazsan gidersin ansız "götaltı"
Wenn du nicht standhaft bleibst, gehst du plötzlich "unter die Räder"
Gözaltına alınsan da fikrin hep haklı
Auch wenn du in Gewahrsam genommen wirst, deine Meinung ist immer richtig
(Zikrin asılmasın, aslansın!)
(Lass dich nicht hängen, du bist ein Löwe!)
Gotham City'nin gerçek şeytanı
Der wahre Teufel von Gotham City
Kaçık ya da gıcık biri şehir destanı
Ein Verrückter oder ein Freak, eine urbane Legende
Destansı da olmazsın dizi mi hayatın?
Du bist nicht mal episch, ist dein Leben eine Serie?
Bi' şov gibi akıp geçer gece hayatı
Es fließt wie eine Show dahin, das Nachtleben
Anlamsız kelimelere bağlı kalındı
Man klammerte sich an bedeutungslose Worte
Kadınlarla dost oldukta biri fark kattı
Als ich mich mit Frauen anfreundete, hat eine den Unterschied gemacht
Bağlı kaldık ilkelere öyle bağlandık
Wir blieben Prinzipien treu, so sehr verbunden
Tattık cidden kralını kancık hep kaldı
Wir haben wirklich das Beste gekostet, Schlampen blieben immer zurück
Yarasa adam olmuştum kaçmıştı tadım
Ich war Batman geworden, hatte meinen Geschmack verloren
Jokerdim ama sanırım gerek kalmadı
Ich war der Joker, aber ich glaube, es ist nicht mehr nötig
Şakayı kaçırdım tadı boka çalındı
Ich habe den Witz übertrieben, er ist im Dreck gelandet
Emeklerim hızlı hızlı çöpe atıldı
Meine Bemühungen wurden schnell in den Müll geworfen
Gotham City'nin gerçek şeytanı
Der wahre Teufel von Gotham City
Kaçık ya da gıcık biri şehir destanı
Ein Verrückter oder ein Freak, eine urbane Legende
Destansı da olmazsın dizi mi hayatın?
Du bist nicht mal episch, ist dein Leben eine Serie?
Bi' şov gibi akıp geçer gece hayatı
Es fließt wie eine Show dahin, das Nachtleben





Авторы: Bartu Demirci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.