Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotham
City'nin
gerçek
şeytanı
Я
настоящий
дьявол
Готэма,
Kaçık
ya
da
gıcık
biri
şehir
destanı
Городская
легенда,
чокнутый
псих,
Destansı
da
olmazsın
dizi
mi
hayatın?
Твоя
жизнь
— сериал,
вряд
ли
ты
станешь
легендой,
Bi'
şov
gibi
akıp
geçer
gece
hayatı
Ночная
жизнь
течет
как
шоу,
миг.
Asylum'a
sığmazsın
fikir
hür
tacın
şık
В
Аркхэме
тебе
не
место,
мысли
свободны,
корона
на
голове,
Sıkça
sorulan
sorular
artık
bunaltır
Надоели
эти
вопросы,
что
задают
все,
Bunadım
adamım,
bunca
zaman
acıktım
Я
свихнулся,
детка,
так
долго
голодал,
Akıp
geçti
onca
amip
hasım
kalmadı
Время
текло,
врагов
не
осталось
вовсе.
Maskeni
tak
şehirde
burası
belaltı
Надевай
маску,
здесь
опасно,
детка,
Sağlam
durmazsan
gidersin
ansız
"götaltı"
Не
будешь
сильной
— окажешься
на
дне,
Gözaltına
alınsan
da
fikrin
hep
haklı
Даже
под
арестом
мои
мысли
правы,
(Zikrin
asılmasın,
aslansın!)
(Не
молчи,
ты
же
львица!)
Gotham
City'nin
gerçek
şeytanı
Я
настоящий
дьявол
Готэма,
Kaçık
ya
da
gıcık
biri
şehir
destanı
Городская
легенда,
чокнутый
псих,
Destansı
da
olmazsın
dizi
mi
hayatın?
Твоя
жизнь
— сериал,
вряд
ли
ты
станешь
легендой,
Bi'
şov
gibi
akıp
geçer
gece
hayatı
Ночная
жизнь
течет
как
шоу,
миг.
Anlamsız
kelimelere
bağlı
kalındı
Мы
были
привязаны
к
бессмысленным
словам,
Kadınlarla
dost
oldukta
biri
fark
kattı
Сблизились
с
женщинами,
одна
стала
особенной,
Bağlı
kaldık
ilkelere
öyle
bağlandık
Хранили
верность
принципам,
были
так
привязаны,
Tattık
cidden
kralını
kancık
hep
kaldı
Мы
вкусили
королеву,
она
осталась
прежней
стервой.
Yarasa
adam
olmuştum
kaçmıştı
tadım
Я
был
Бэтменом,
но
мой
вкус
пропал,
Jokerdim
ama
sanırım
gerek
kalmadı
Я
был
Джокером,
но,
кажется,
больше
нет
нужды,
Şakayı
kaçırdım
tadı
boka
çalındı
Я
зашел
слишком
далеко,
шутка
провалилась,
Emeklerim
hızlı
hızlı
çöpe
atıldı
Мои
старания
были
быстро
уничтожены.
Gotham
City'nin
gerçek
şeytanı
Я
настоящий
дьявол
Готэма,
Kaçık
ya
da
gıcık
biri
şehir
destanı
Городская
легенда,
чокнутый
псих,
Destansı
da
olmazsın
dizi
mi
hayatın?
Твоя
жизнь
— сериал,
вряд
ли
ты
станешь
легендой,
Bi'
şov
gibi
akıp
geçer
gece
hayatı
Ночная
жизнь
течет
как
шоу,
миг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartu Demirci
Альбом
Kacak
дата релиза
10-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.