Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coco
Moco
maymunları
anlayamazlar
Coco
Moco
Affen
können
es
nicht
verstehen
Artıklardan
kırtık
kopar
kaltaklarınla
Mit
deinen
Schlampen
reißt
du
Reste
von
Abfällen
ab
Kalçalarına
bakınca
tavrın
muazzam
Wenn
ich
deine
Hüften
sehe,
ist
deine
Haltung
gewaltig
Müptela
olduysan
kaçış
yolun
olamaz
Wenn
du
süchtig
geworden
bist,
gibt
es
keinen
Ausweg
mehr
Hazımsızlık
yapmasan
mevzumuz
kopacak
Wenn
du
keine
Verdauungsprobleme
hättest,
würde
unsere
Sache
abreißen
Olmayacak
hayalleri
birden
oldur'ucam
Ich
werde
unmögliche
Träume
plötzlich
wahr
werden
lassen
Baksana
eskiler
hala
hayran,
kopamaz
Schau,
die
Alten
sind
immer
noch
Fans,
sie
können
nicht
loslassen
Kırıkkale,
Antalya,
Samsun
ve
Almanya
Kırıkkale,
Antalya,
Samsun
und
Deutschland
Ka-ka-kandırıldım
Ich
wurde
reingelegt
Sa-sa-sallattırdım
Ich
ließ
es
schaukeln
Pa-pa-pazarladım
Ich
habe
es
vermarktet
Papazları
sakallattım
Ich
ließ
die
Priester
Bärte
tragen
Sakatattı
antirkota
pasladım
Ich
habe
das
Entrecote
mit
Innereien
verfeinert
Nankördü
çoğu
aldıramadım
Die
meisten
waren
undankbar,
ich
konnte
es
nicht
ertragen
AK-forty-seven
anlayamadın
AK-47,
du
hast
es
nicht
verstanden
Benle
taşşak
koşturamazsın
Du
kannst
mit
mir
keine
Spielchen
treiben
Cheetosfer'le
saldıramazsın
Mit
Cheetosfer
kannst
du
nicht
angreifen
Aslanlarla
takılamadın
Mit
Löwen
konntest
du
dich
nicht
anfreunden
Yalanlarla
olduramadın
Mit
Lügen
konntest
du
es
nicht
schaffen
Yıkılmazım
kavrayamadın
Ich
bin
unzerstörbar,
du
konntest
es
nicht
begreifen
Diss-diss-diss!
Diss-diss-diss!
Disstrack'ler
çok
vasattı-tı
Die
Disstracks
waren
sehr
mittelmäßig
Easter
Egg'ler
tavan
yaptı-tı-tı
Die
Easter
Eggs
haben
es
krachen
lassen
Kankalıklar
acemiydi
yok
saydım
Die
Freundschaften
waren
amateurhaft,
ich
habe
sie
ignoriert
Yeniliklere
açılıp
"King"
kaldım
Ich
öffnete
mich
Neuem
und
blieb
"King"
Coco
Moco
maymunları
anlayamazlar
Coco
Moco
Affen
können
es
nicht
verstehen
Artıklardan
kırtık
kopar
kaltaklarınla
Mit
deinen
Schlampen
reißt
du
Reste
von
Abfällen
ab
Kalçalarına
bakınca
tavrın
muazzam
Wenn
ich
deine
Hüften
sehe,
ist
deine
Haltung
gewaltig
Müptela
olduysan
kaçış
yolun
olamaz
Wenn
du
süchtig
geworden
bist,
gibt
es
keinen
Ausweg
mehr
Hazımsızlık
yapmasan
mevzumuz
kopacak
Wenn
du
keine
Verdauungsprobleme
hättest,
würde
unsere
Sache
abreißen
Olmayacak
hayalleri
birden
oldur'ucam
Ich
werde
unmögliche
Träume
plötzlich
wahr
werden
lassen
Baksana
eskiler
hala
hayran,
kopamaz
Schau,
die
Alten
sind
immer
noch
Fans,
sie
können
nicht
loslassen
Kırıkkale,
Antalya,
Samsun
ve
Almanya
Kırıkkale,
Antalya,
Samsun
und
Deutschland
Tanrılara
oynuyorum
sicim
elmaslar
Ich
spiele
mit
den
Göttern,
Schnur-Diamanten
Kafamı
yarar
o
biten
boktan
anılar
Mein
Kopf
wird
von
diesen
beschissenen
Erinnerungen
zerrissen
Kalbim
çelik
gibi
saplansanda
yıkılmaz
Mein
Herz
ist
wie
Stahl,
auch
wenn
du
zustichst,
wird
es
nicht
brechen
Füze
atıldı
yılmadım
a-ayılamam
Eine
Rakete
wurde
abgefeuert,
ich
gab
nicht
auf,
ich
kann
nicht
klar
werden
Bak
bayılamam
Schau,
ich
kann
nicht
in
Ohnmacht
fallen
Yok
anlayamam
Nein,
ich
kann
es
nicht
verstehen
Çok
tanıyamam
Ich
kann
es
nicht
gut
erkennen
Ver
iki
saat
çıksın
bütün
olaylar
Gib
mir
zwei
Stunden
und
alle
Ereignisse
kommen
ans
Licht
Yok
sayılanlar
Die
Ignorierten
Gerçek
hatalar
Die
wahren
Fehler
Şu
iftiralar
Diese
Verleumdungen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartu Demirci
Альбом
xx
дата релиза
15-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.