Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coco
Moco
maymunları
anlayamazlar
Coco
Moco
monkeys
can't
understand
Artıklardan
kırtık
kopar
kaltaklarınla
They
snatch
bits
from
leftovers
with
your
sluts
Kalçalarına
bakınca
tavrın
muazzam
Your
attitude
is
amazing
when
you
look
at
their
hips
Müptela
olduysan
kaçış
yolun
olamaz
There's
no
escape
if
you're
addicted
Hazımsızlık
yapmasan
mevzumuz
kopacak
If
you
don't
get
indigestion,
our
conversation
will
end
Olmayacak
hayalleri
birden
oldur'ucam
I'll
suddenly
make
impossible
dreams
come
true
Baksana
eskiler
hala
hayran,
kopamaz
Look,
the
old
ones
are
still
in
awe,
they
can't
let
go
Kırıkkale,
Antalya,
Samsun
ve
Almanya
Kırıkkale,
Antalya,
Samsun
and
Germany
Ka-ka-kandırıldım
I-I-I
was
tricked
Sa-sa-sallattırdım
I-I-I
was
scammed
Pa-pa-pazarladım
I-I-I
negotiated
Papazları
sakallattım
I
made
the
priests
grow
beards
Sakatattı
antirkota
pasladım
I
crippled
the
anti-coat
and
rust
it
Nankördü
çoğu
aldıramadım
I
couldn't
get
rid
of
most
of
the
ungrateful
ones
AK-forty-seven
anlayamadın
AK-forty-seven
you
didn't
understand
Benle
taşşak
koşturamazsın
You
can't
compete
with
me
Cheetosfer'le
saldıramazsın
You
can't
attack
with
Cheetosfer
Aslanlarla
takılamadın
You
couldn't
hang
out
with
lions
Yalanlarla
olduramadın
You
couldn't
make
it
happen
with
lies
Yıkılmazım
kavrayamadın
You
didn't
understand
that
I'm
invincible
Diss-diss-diss!
Diss-diss-diss!
Disstrack'ler
çok
vasattı-tı
Diss
tracks
were
too
mediocre-de-de
Easter
Egg'ler
tavan
yaptı-tı-tı
Easter
Eggs
went
through
the
roof-roof-roof
Kankalıklar
acemiydi
yok
saydım
Friendships
were
amateur,
I
ignored
them
Yeniliklere
açılıp
"King"
kaldım
I
embraced
innovation
and
remained
"King"
Coco
Moco
maymunları
anlayamazlar
Coco
Moco
monkeys
can't
understand
Artıklardan
kırtık
kopar
kaltaklarınla
They
snatch
bits
from
leftovers
with
your
sluts
Kalçalarına
bakınca
tavrın
muazzam
Your
attitude
is
amazing
when
you
look
at
their
hips
Müptela
olduysan
kaçış
yolun
olamaz
There's
no
escape
if
you're
addicted
Hazımsızlık
yapmasan
mevzumuz
kopacak
If
you
don't
get
indigestion,
our
conversation
will
end
Olmayacak
hayalleri
birden
oldur'ucam
I'll
suddenly
make
impossible
dreams
come
true
Baksana
eskiler
hala
hayran,
kopamaz
Look,
the
old
ones
are
still
in
awe,
they
can't
let
go
Kırıkkale,
Antalya,
Samsun
ve
Almanya
Kırıkkale,
Antalya,
Samsun
and
Germany
Tanrılara
oynuyorum
sicim
elmaslar
I
play
with
the
gods,
string
diamonds
Kafamı
yarar
o
biten
boktan
anılar
Those
shitty
memories
that
are
over
will
scar
my
head
Kalbim
çelik
gibi
saplansanda
yıkılmaz
Even
if
your
heart
is
made
of
steel,
it
won't
collapse
Füze
atıldı
yılmadım
a-ayılamam
A
missile
was
launched,
I
didn't
give
up,
I
can't
be
defeated
Bak
bayılamam
Look,
I
can't
faint
Yok
anlayamam
I
can't
understand
Çok
tanıyamam
I
can't
recognize
many
Ver
iki
saat
çıksın
bütün
olaylar
Give
me
two
hours,
let
all
the
events
come
out
Yok
sayılanlar
Those
who
are
ignored
Gerçek
hatalar
Real
mistakes
Şu
iftiralar
These
slanders
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartu Demirci
Альбом
xx
дата релиза
15-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.