Текст и перевод песни Bazzi - Who Am I?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
shit
make
me
wanna
die
Эта
хрень
заставляет
меня
хотеть
умереть
I
can't
see
another
photograph
Я
не
могу
видеть
больше
ни
одной
фотографии
Paintin'
the
perfect
lie,
yeah
Рисующей
идеальную
ложь,
да
I'm
so
tired
of
feelin'
paper-thin
Я
так
устал
чувствовать
себя
тонким,
как
бумага
Like
I
could
tear
at
anytime
Как
будто
я
могу
порваться
в
любой
момент
Trapped
inside
of
the
brain
I'm
in
В
ловушке
внутри
своего
мозга
Please
get
me
out
of
my
mind
Пожалуйста,
вытащи
меня
из
моих
мыслей
Can
anybody
stop
this
train?
Кто-нибудь
может
остановить
этот
поезд?
Take
me
back
into
my
younger
days
Верни
меня
в
мои
юные
дни
I
was
happy
with
the
simple
days
Я
был
счастлив
в
простые
времена
Who
am
I
anymore?
Кто
я
теперь?
Who
am
I
anymore?
Кто
я
теперь?
'Cause
really,
I
don't
know
Потому
что,
правда,
я
не
знаю
All
I
wanted
was
to
be
something
Всё,
чего
я
хотел
— это
быть
кем-то
To
be
something
Быть
кем-то
But
right
now
(But
right
now),
I
don't
know
(Know)
Но
сейчас
(Но
сейчас),
я
не
знаю
(Не
знаю)
Who
I
am
anymore
Кто
я
теперь
Don't
have
a
fuckin'
clue
Не
имею
ни
малейшего
понятия
I
was
hopin'
I
could
be
something
Я
надеялся,
что
смогу
быть
кем-то
I
could
be
something
Я
мог
бы
быть
кем-то
But
right
now
(But
right
now),
I
don't
know
(Know)
Но
сейчас
(Но
сейчас),
я
не
знаю
(Не
знаю)
Take
a
look
in
the
mirror,
I
don't
know
who
I've
become
Смотрю
в
зеркало,
не
узнаю,
кем
я
стал
Please
take
me
back
to
the
days
when
I
was
young
Пожалуйста,
верни
меня
в
те
дни,
когда
я
был
молод
I
ain't
had
no
purpose,
only
thing
I
had
was
fun
У
меня
не
было
цели,
единственное,
что
у
меня
было
— это
веселье
Now
the
only
thing
I
feel
inside
of
me
is
numb
Теперь
единственное,
что
я
чувствую
внутри
— это
онемение
I
can't
spend
another
second
on
my
phone
Я
не
могу
провести
ни
секунды
больше
в
телефоне
I
can't
focus
on
your
life,
homie,
tryna
live
my
own,
yeah
Я
не
могу
сосредоточиться
на
твоей
жизни,
милая,
пытаюсь
жить
своей,
да
Yeah,
I
got
some
issues,
tryna
fight
them
all
alone
Да,
у
меня
есть
проблемы,
пытаюсь
бороться
с
ними
в
одиночку
But
if
I'm
in
here
by
myself,
this
house
will
never
be
a
home
Но
если
я
здесь
один,
этот
дом
никогда
не
станет
домом
(Stop
this
train)
Stop
this
train
(Останови
этот
поезд)
Останови
этот
поезд
(Younger
days)
Take
me
to
my
younger
days
(Юные
дни)
Верни
меня
в
мои
юные
дни
(Simple
days)
Pride's
on
the
floor
(Простые
дни)
Гордость
на
полу
Who
am
I
anymore?
(Who
am
I?
Yeah)
Кто
я
теперь?
(Кто
я?
Да)
'Cause
really,
I
don't
know
(Really,
baby,
I
don't
know)
Потому
что,
правда,
я
не
знаю
(Правда,
малышка,
я
не
знаю)
All
I
wanted
was
to
be
something
Всё,
чего
я
хотел
— это
быть
кем-то
To
be
something
Быть
кем-то
But
right
now
(But
right
now),
I
don't
know
(Know)
Но
сейчас
(Но
сейчас),
я
не
знаю
(Не
знаю)
Who
I
am
anymore
Кто
я
теперь
Don't
have
a
fuckin'
clue
(I
don't
have
a
clue)
Не
имею
ни
малейшего
понятия
(Не
имею
ни
малейшего
понятия)
I
was
hopin'
I
could
be
something
Я
надеялся,
что
смогу
быть
кем-то
I
could
be
something
Я
мог
бы
быть
кем-то
But
right
now
(But
right
now),
I
don't
know
(Know)
Но
сейчас
(Но
сейчас),
я
не
знаю
(Не
знаю)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.