Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Literally
just
started
this
song
Hab
buchstäblich
gerade
dieses
Lied
angefangen
Already
announced
it
and
gon'
finish
it
Habs
schon
angekündigt
und
werd's
beenden
Hey
man,
I'm
sick
as
fuck
Hey
Mann,
ich
bin
krank
wie
Scheiße
Flexin'
with
your
bitch
on
the
low
low
(Low
low)
Flex
mit
deiner
Alten
unterm
Radar
(Radar)
And
she's
crawlin'
back
like
a
yo-yo
(Yo-yo)
Und
sie
kommt
zurück
wie
n
Jo-Jo
(Jo-Jo)
Feelin'
quite
fast,
I
don't
touch
coke
(Touch
coke)
Fühl
mich
recht
flott,
fass
kein
Koks
an
(Koks
an)
Bust
5,
clip
5 torso
(Pew,
pew,
pew,
pew,
pew)
Baller
fünf,
Magazin
voll
Torso
(Pew,
pew,
pew,
pew,
pew)
Run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
yuh
Lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
yuh
Run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
yuh
Lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
yuh
Ooh,
run
it
Ooh,
los
geht's
Lil'
bitch,
now
you
done
it
Kleine
Schlampe,
jetzt
hast
du's
verbockt
Flexin'
on
a
hunnid
(Thousand)
Flex
für
n
Hunnert
(Tausend)
Got
that
Gucci
luggage
(Uh)
Hab
das
Gucci-Gepäck
(Uh)
Just
playin'
bitch
Nur
Spaß
Schlampe
Gravy
got
the
JanSport
Gravy
hat
den
JanSport
Skrtin'
when
I
transport
Skrt
wenn
ich
transferier
All
yo'
money
damn
short
(WOAH)
Dein
ganzes
Geld
zu
knapp
(WOAH)
Pull
up
on
that
bitch,
chutney
on
her
lip
(Ay
ay)
Roll
an
bei
der
Schlampe,
Chutney
auf
ihrem
Lip
(Ay
ay)
Yokohama
bitch,
Benihana
shit
(Ay
ay)
Yokohama
Schlampe,
Benihana
Scheiß
(Ay
ay)
That's
that
sauce
(Sauce)
Das
ist
der
Sauce
(Sauce)
My
bitch
thick
like
Ross
(Whoa)
Meine
Alte
dick
wie
Ross
(Whoa)
Baby
Jesus
gave
me
teeth
just
so
I
could
floss
(SKEET)
Baby
Jesus
gab
mir
Zähne
nur
für
Zahnseidegebrauch
(SKEET)
Baby
Gravy
got
that
mofuckin'
chemistry
(Flexin')
Baby
Gravy
hat
die
verfickte
Chemie
(Flexin')
Nah,
lil'
bitch,
I
don't
like
your
energy
Nee
kleine
Schlampe,
deine
Energie
gefällt
mir
nich
I
come
for
yo'
head
like
a
mofuckin'
Kennedy
(Oops)
Ich
komm
für
dein
Kopf
wie
n
verdammter
Kennedy
(Oops)
That's
my
remedy
Das
ist
mein
Heilmittel
That's
just
how
it's
meant
to
be
So
soll
es
einfach
sein
Flexin'
with
your
bitch
on
the
low
low
(Low
low)
Flex
mit
deiner
Alten
unterm
Radar
(Radar)
And
she's
crawlin'
back
like
a
yo-yo
(Yo-yo)
Und
sie
kommt
zurück
wie
n
Jo-Jo
(Jo-Jo)
Feelin'
quite
fast,
I
don't
touch
coke
(Touch
coke)
Fühl
mich
recht
flott,
fass
kein
Koks
an
(Koks
an)
Bust
5,
clip
5 torso
(Pew,
pew,
pew,
pew,
pew)
Ball
fünf,
Magazin
voll
Torso
(Pew,
pew,
pew,
pew,
pew)
Run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
yuh
Lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
yuh
Run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
yuh
Lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
yuh
New
set,
new
money,
new
bet,
huh
Neues
Set,
neues
Geld,
neue
Wette,
huh
New
girls,
I
don't
care,
I'm
a
tough
one
(Thot)
Neue
Mädels,
ist
mir
egal,
ich
bin
hart
(Schlampe)
You
weak,
one
try
and
it's
job
done
Du
schwach,
ein
Versuch
und
erledigt
More
henny
in
my
cup,
I'mma
let
it
go
Mehr
Henny
im
Becher,
ich
lass
es
gehen
She
paint
me
Sie
malt
mich
Yeah,
she
paint
me
Ja,
sie
malt
mich
Yeah,
she
paint
me
like
Picasso
Ja,
sie
malt
mich
wie
Picasso
Whoops,
I'm
an
asshole
Hoppla,
ich
bin
ein
Arsch
Kick
her
from
the
castle
Schmeiß
sie
ausm
Schloss
I
don't
wanna
hassle
Ich
will
keinen
Ärger
She
just
wanna
tussle
Sie
will
nur
kämpfen
Do
Re
Mi
Fa
So
Do
Re
Mi
Fa
So
Diamonds
on
me
dazzle
Diamanten
an
mir
blitzen
Money
keep
on
stackin'
up,
I
think
I
need
a
banker
Geld
stapelt
sich
weiter,
ich
brauch
n
Banker
Yeah,
I'm
savin'
all
the
money
Ja,
ich
spar
all
das
Geld
Yeah,
I'm
really
quite
the
banker
Ja,
ich
bin
echt
n
Banker
Yeah,
I'm
blastin'
all
these
fools
right
from
my
path
Ja,
ich
blaste
alle
Deppen
weg
aus
meinem
Pfad
I'm
quite
a
tanker
Ich
bin
n
Tanker
And
I'll
lightly
tax
your
ass
Und
ich
besteuere
deinen
Arsch
leicht
And
yeah,
your
gonna
thank
me
later,
ay
Und
ja,
du
wirst
mir
später
danken,
ay
Go
glen
co
co,
pour
mo,
feelin'
slow
mo
Go
Glen
Coco,
gieß
mehr,
fühl
mich
Zeitlupe
I
dunno,
get
to
the
front
door,
Jane
Doe
Weiß
nich,
geh
zur
Haustür,
Jane
Doe
Huh,
bands
bands
bands
bands
bands,
yeah
Huh,
Kohle
Kohle
Kohle
Kohle
Kohle,
yeah
Huh,
bands
bands
bands
bands
bands
Huh,
Kohle
Kohle
Kohle
Kohle
Kohle
Flexin'
with
your
bitch
on
the
low
low
(Low
low)
Flex
mit
deiner
Alten
unterm
Radar
(Radar)
And
she's
crawlin'
back
like
a
yo-yo
(Yo-yo)
Und
sie
kommt
zurück
wie
n
Jo-Jo
(Jo-Jo)
Feelin'
quite
fast,
I
don't
touch
coke
(Touch
coke)
Fühl
mich
recht
flott,
fass
kein
Koks
an
(Koks
an)
Bust
5,
clip
5 torso
(Pew,
pew,
pew,
pew,
pew)
Ball
fünf,
Magazin
voll
Torso
(Pew,
pew,
pew,
pew,
pew)
Run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
yuh
Lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
yuh
Run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
run
it,
yuh
Lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
lauf
los,
yuh
Uh,
see
I'm
with
two
things
Uh,
sieh
mal
ich
bin
bei
zwei
Dingen
That's
the
shits
and
your
bitch,
uh
Das
ist
der
Scheiß
und
deine
Alte,
uh
I
pull
up
two
ways
Ich
roll
an
in
zwei
Weisen
Real
quick
or
real
slick,
ay
Richtig
schnell
oder
gerissen,
ay
We
comin'
at
y'all
with
that
good
shit
Wir
kommen
zu
euch
mit
dem
guten
Scheiß
That
good
shit,
baby
Diesem
guten
Scheiß,
Baby
Y'all
ain't
ready
Ihr
seid
nicht
bereit
That
Baby
Gravy
Dieses
Baby
Gravy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.