Текст и перевод песни Bé Bảo An - He Mong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiều
buồn
nghiêng
nắng
It's
a
gloomy
and
overcast
evening
Biển
vắng
mênh
mông
lang
thang
mình
ta
I'm
alone,
wandering
an
endless,
desolate
beach
Mây
trên
cao
bay
khuất
chân
trời
Clouds
obscure
the
horizon
Và
theo
gió
cuốn
trôi
đi
bao
nhiêu
mộng
mơ.
And
my
dreams
are
carried
away
by
the
wind.
Ngày
nào
mình
tình
cờ
quen
nhau
One
day,
we
met
by
chance
Và
đến
bên
nhau
vui
quên
thời
gian
And
quickly
lost
ourselves
in
each
other's
presence
Quên
đi
bao
âu
lo
buồn
đau
với
kiếp
sống
lạc
loài.
We
forgot
our
worries
and
sorrows,
our
outcast
lives.
Em
ơi,
anh
như
con
thuyền
kia,
My
love,
I
am
like
that
ship,
Mãi
lênh
đênh
theo
sóng
nước
ngoài
khơi
Endlessly
adrift
at
sea
Trôi
đi,
trôi
đi
bao
niềm
đau
đã
vây
kín
trong
lòng.
Sailing
away
from
the
pain
that
weighs
heavily
upon
my
heart.
Nếu
đã
có
những
lúc
em
biết
rằng,
If
only
you
knew,
Dù
đã
ra
đi
nơi
phương
trời
xa
Even
though
I've
left
and
gone
far
away
Em
yêu
ơi
từng
ngày
nhớ
em
My
darling,
I
miss
you
every
day
Trong
trái
tim
anh
luôn
mong
em
mau
về
đây.
And
my
heart
yearns
for
you
to
return.
Tình
còn
xa
khuất
Our
love
remains
hidden
Biển
vắng
kêu
tên
em
trong
hoài
mong
The
desolate
sea
calls
your
name
in
my
dreams
Em
nơi
đây
vui
những
buổi
chiều
You
are
here,
enjoying
the
evening
Và
tìm
đâu
phút
giây
yêu
thương
nồng
say.
Yet
where
can
I
find
those
moments
of
passionate
love?
Đời
thật
buồn
và
nhiều
thương
đau
Life
is
truly
full
of
sorrow
and
pain
Từ
lúc
em
đi
mang
theo
tình
anh
Ever
since
you
left,
taking
my
love
with
you
Trong
cơn
mơ
anh
mong
chờ
em
với
nỗi
nhớ
đọa
đầy.
In
my
dreams,
I
long
for
you,
but
my
longing
is
torment.
Em
ơi,
anh
như
muôn
loài
chim,
My
love,
I
am
like
the
birds,
Sống
cô
đơn
qua
đi
bao
nhiêu
thời
gian
Living
in
solitude
for
ages
Bay
đi,
bay
đi
ôi
loài
chim
đã
gẫy
cánh
bên
trời.
Flying
away,
oh
broken-winged
bird.
Nếu
đã
có
những
lúc
em
biết
rằng,
If
only
you
knew,
Dù
muốn
ra
đi
phương
xa
tìm
em
Though
I
desperately
search
for
you
Nhưng
em
đã
lạc
vào
cõi
mơ
You've
vanished
into
a
dream
Trong
trái
tim
anh
luôn
mong
em
mau
về
đây
...
And
my
heart
yearns
for
you
to
return
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nghianguyen Tien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.